—качать текст произведени€

ћодзалевский. Ѕиблиотека ѕушкина - Ќовые материалы. (1934)


Ѕ»ЅЋ»ќ“≈ ј ѕ”Ў »Ќј

Ќќ¬џ≈ ћј“≈–»јЋџ

»сследование Ћ. ћодзалевского

¬опрос о том, что читал ѕушкин, имеет чрезвычайно существенное значение не только в плане биографическом, но и в плане историко-литературном. ѕо существу говор€, только вполне у€снив круг чтени€ поэтаС мы сможем подн€ть на должную теоретическую высоту изучение литературного генезиса его творчества в целом и его отдельных произведений, изучение формировавших его поэтическую практику литературных традиций как национальных, так и иностранных, и т. д. Ќе доказав документально знакомства ѕушкина с произведени€ми того или иного старшего писател€, не установив времени и обсто€тельств этого знакомства, мы никогда не сможем точно представить себе, каков был удельный вес их в общей массе восприн€того ѕушкиным литературного наследи€ прошлого, не сможем представить, как осваивались они в индивидуальном поэтическом сознании ѕушкина. ј не ответив на эти вопросы, мы неизбежно рискуем остатьс€ в рамках вневременных и внепространственных параллелей и сближений, которыми так богата пушкинска€ историографи€ и научное значение которых обратно пропорционально их количеству.

ƒанные, которые дает нам на этот счет лична€ библиотека ѕушкина, конечно только частично помогают разобратьс€ в этом вопросе. —амо собой разумеетс€, что круг чтени€ ѕушкина был шире, богаче, обильнееђ Ќо в сопоставлении с другими материалами, содержащимис€ как в писани€х самого ѕушкина, так и в свидетельствах современников, они играют все же вовсе не маловажную роль в этом отношении.

—удьба личной библиотеки ѕушкина и ее состав до сих пор однако оставались не €сны, несмотр€ на наличие библиографического описани€ пушкинской библиотеки, сделанного Ѕ. Ћ. ћодзалевским1.  ак известно, после приобретени€ библиотеки ѕушкина в 1906 г. в собственность государства дл€ ѕушкинского ƒома јкадемии Ќаук, где она теперь и хранитс€ (ныне »–Ћ»), Ѕ. Ћ. ћодзалевский произвел кропотливы® и долгий труд по ее описанию и в предисловии к своей работе между прочим отметил следующее: «≈сли бы даже и включить в каталог библиотеки ѕушкина список книг, несомненно бывших у него, но теперь в библиотеке не наход€щихс€, то конечно и такой «исправленный и дополненный» каталог не представил бы нам всего, что имел когда-то ѕушкин в своей библиотеке. — другой стороны, даже при наличии той или иной книги в каталоге нельз€ сказать с полной достоверностью, что она принадлежала безусловно к составу библиотеки поэта (если конечно не носит €сных, положительных признаков такой принадлежности), а не попала в нее со стороны при тех случайност€х, которым она подвергалась». ќтмеченное Ѕ. Ћ. ћодзалевским обсто€тельство во многом зависело от судьбы библиотеки, перевозившейс€ с места на место, и было основным недостатком, заставл€вшим подходить к составу библиотеки ѕушкина, во вс€ком случае ко многим книгам его библиотеки, с большой осторожностью в смысле принадлежности их ѕушкину. –азрешать последнюю задачу приходилось специально в каждом отдельном случае, дл€ каждой «сомнительной» книги, руководству€сь р€дом соображений, основанных на других источниках. ѕриходилось таким образом ждать получени€ новых фактов, разрешавших сомнени€ в указанном направлении. Ёти новые факты, почерпнутые нами из подлинных документов, теперь найдены и дают возможность разъ€снить многие спорные вопросы о библиотеке ѕушкина. Ќо прежде чем перейти к рассмотрению состава библиотеки поэта, следует сказать несколько слов о ее судьбе после кончины ѕушкина в 1837 г.

«Ќедели через две после того, как тело [ѕушкина] по высочайшему повелению отвезено было ј. ». “ургеневым в —в€тогорскии ”спенский монастырь (в 4 верстах от с. ћихайловского), — рассказывает в своих воспоминани€х ». ». ѕанаев2, [ј. ј.]  раевский объ€вил, что ему поручено разобрать книги и бумаги в кабинете ѕушкина3, что он пригласит себе в помощники [». ѕ.] —ахарова4 и еще кого-то не помню...

Ч Ќе хотите ли вы помочь нам? — прибавил он.

я конечно не отказалс€ от такого предложени€.

Ќечего рассказывать, с каким ощущением € входил в кабинет ѕушкина...

ћы провозились целый вечер. я между прочим нашел под столом, на полу, записку. ћегниса [Arthur Magenis], бывшего секретарем английского посольства в ѕетербурге5...  раевский, кажетс€, посв€тил разбору библиотеки ѕушкина несколько вечеров, но € помогал ему только один вечер...»

Ќеизвестно, чем окончилась разборка библиотеки, произведенна€  раевским и —ахаровым, но достоверно известно, что в это дело вмешалась ќпека, учрежденна€ над детьми и имуществом ѕушкина; согласно распор€жениШ —.-ѕетербургской двор€нской опеки от 11 феврал€ 1837 г. ќпека приступила к описи всего наход€щегос€ в ѕетербурге движимого и недвижимого имущества поэта при двух посторонних свидетел€х: кн. ѕ. ј. ¬€земском и ѕ. ». “арасенко-ќтрешкове (брате опекуна); одной из задач ќпеки в деле охранени€ имущества ѕушкина было также составление описи его библиотеки6. ѕриступив к возложенной на нее задаче, ќпека завела особое∞«ƒело є 2 по недвижимому и движимому имуществу, оставшемус€ после смерти ј. —. ѕушкина», которое началось производством 20 феврал€ 1837 г.; это дело до недавнего времени не было известно7, и только в 1929 г. ѕ. ≈. ўеголев опубликовал из него несколько документов8, в том числе и о библиотеке ѕушкина. »з дела видно, что работа по составлению описи библиотеки поэта была исполнена под наблюдением одного из опекунов, Ќ. ». “арасенко-ќтрешкова, оставившего по себе каН опекуне печальную пам€ть9, и двум€ специально приглашенными дл€ этого дела лицами—— ‘. ћенцовым и бар. ¬ельзберхом; опись в черновом виде была представлена в ќпеку 13 апрел€ 1837 г. при следующем отношении Ќ. ». “арасенко-ќтрешкова: «„есть имею препроводить при сем в ќпеку опись, составленную всем вообще книгам, оказавшимс€ в Ѕиблиотеке ј. —. ѕушкина на двадцати трех номерованных листаР». «атем опись была переписана, на основании карандашной отметки на черновике неизвестной рукой, в двух экземпл€рах, из которых один сохранилс€ в том же деле ќпеки, скрепленный подпис€ми гр. √. ј. —троганова, гр. ћ. ё. ¬иельгорского и Ќ. ». “арасенко-ќтрешкова и снабженный следующей припиской: «ѕри составлении сей описи Ѕиблиотеки умершего ј. —. ѕушкина свидетел€ми были статский советник кн€зь ѕет𠬈земский, коллежский асессор ѕавлин »ванов јтрешков». »з этого же дела ќпеки видно, что все книги, значившиес€ по описи, были запечатаны в 24 €щика и хранились вплоть до 1841 г. в ведении ќпеки10. ѕоследн€€ 28 феврал€ 1841 г. обратилась в —.-ѕетербургскую двор€нскую опеку с донесением, в котором, изложив производство дела с движимым имуществом ѕушкина, пришла к выводу сдать библиотеку≤«под расписку на сохранение вдове Ќ. Ќ. ѕушкиной». “аким образом книги ѕушкина пролежали запечатанными в €щиках четыре года и только после утверждени€ —ѕЅ. двор€нской опекой предложени€ опекунов они были вместе с другими вещами поэта переданы Ќ. Ќ. ѕушкиной. «атем началось медленное распыление библиотеки, уже никем не оберегаемой11, и ее судьба в дальнейшем в точности неизвестна; претерпев р€д перевозок с места на место, она наконец в 1906 г. была приобретена јкадемией Ќаук12.

Ѕлагодар€ счастливой случайности, сохранившей нам опись библиотеки ѕушкина 1837 г.13, мы можем теперь узнать более точный ее состав и вы€снить, какие книги ее сохранились, какие утрачены и какие должны быть подвергнуты сомнению в смысле принадлежности их ѕушкину. ¬ этих трех направлени€≈ мы, согласно предложению покойного ѕ. ≈. ўеголева, и предприн€ли наши изыскани€.

 ак уже упоминалось выше, опись библиотеки сохранилась в двух экземпл€рах. ѕервый из них представл€ет собою черновик ее и отражает непосредственную запись книг пр€мо с полок, сто€вших в кабинете ѕушкинС14; она состоит из 23 лл. разной писчей бумаги без вод€ных знаков и с вод€ными знаками «ћ. ‘. Ћ. √. 1833 и 1834» с изображением герба и «ј. √. 1836», и писана двум€ почерками составителей ее ‘. Ќ. ћенцова и барона ¬ельзберха15. ќпись составлена очень небрежно, без соблюдени€ самых элементарных библиографических правил, не имеет валовой нумерации книг и делалась без системы в несколько приемов, при чем составители ее не следили за пор€дком внесени€ книг в опись, книги списывали каждую в отдельности и не согласовывали между собой своих записей, почему в некоторых случа€х в опись вносились одни и те же книги по два раза; в описи отмечалось только три элемента: автор и заглавие книги (в большинстве случаев не полностью) и количество томов (не всегда). ѕосле окончани€ работы черновик описи был отдан переписчику, который и переписал ее по своему разумению, со множеством орфографических ошибок (особенно в иностранных текстах) в двух экземпл€рах, на гербовой бумаге, ценою в 50 коп., с вод€ными знаками 1835 и 1836 гг.; из этих двух экземпл€ров один сохранилс€ при черновике, скрепленный членами опеки. ѕри переписывании книги получили валовую нумерацию названий; всего в беловой текст описи было внесено 1287 названий книг; при сличении обеих описей разницы в количестве названий нами обнаружено не было. ¬ результате всей работы получилась чисто формальна€ опись книг библиотеки ѕушкина, ни в коей мере не заключающа€ в себе тех данных, которых можно от нее ждать. ¬о-первых, из описи нельз€ составить никакого впечатлени€ о том, в каком пор€дке или системе ѕушкин хранил на полках свои книги16; это очень досадный дефект описи, которого легко можно было бы избежать, если бы составление ее было продумано. ¬о-вторых, вследствие небрежности работы (очевидно дл€ скорости) по описи, очень трудно, а в некоторых случа€х и совсем невозможно определить ни автора, ни точного заглави€, ни года и места издани€, ни наконец того, каким тиснением издана книга (первым, вторым и т. п.). ¬-третьих, опись не охватила всех книг, бывших у ѕушкина на его квартире; некотора€ часть их в опись не попала совсем, между тем как в известном печатном описании библиотеки имеетс€ большое количество книг, несомненно принадлежавших поэту (об этом ниже). Ќесмотр€ однако на такие существенные недостатки, опись дала много ценного материала, теперь впервые здесь публикуемого.

–асполага€ таким сложным и недостаточным материалом, который дает опись, нам пришлось проделать кропотливую работу по сличению сведений о книгах, заключенных в описи, со сведени€ми, известными по печатному описанию Ѕ. Ћ. ћодзалевского. –абота эта осложн€лась тем, что опись изобилует большими описками и ошибками, о чем упоминалось выше.   сожалению напечатать сейчас текст описи из-за недостатка места не представл€етс€ возможным, поэтому наша работа не может быть опубликована полностью; вследствие сказанного, приходитс€ печатать лишь результаты ее, наде€сь на то, что впоследствии удастс€ обнародовать ее целиком.

ѕосле сличени€ описи с печатным описанием-каталогом вы€снилось, что из 1287 названий книг по описи — 187 названий неизвестны по печатному описанию и 278 названий, значащихс€ по печатному описанию (в котором отмечено всего 1522 названи€), в описи отсутствуют. ѕроверить соотношение количества названий между описью и печатным описанием арифметическим путем нельз€, так как многие издани€, занимающие в печатном описании один номер, в описи значатс€ под двум€ и более номерами; и наоборот: названи€ книг, занимающих в печатном описании несколько номеров (например французские, серийные издани€), в описи значатс€ под одним номером (одно название серии, с указанием общего количества томов).

¬полне естественно, что названи€ книг, бывших и не сохранившихс€ в библиотеке ѕушкина и станов€щихс€ известными нам впервые, приковывают наше внимание в первую очередь. Ќесовершенство описи при определении изданий сказываетс€ здесь со всей очевидностью (см. первый отдел нашего описани€). ѕотребовалось много усилий дл€ разыскани€ тождественных книг в государственных библиотеках (√осударственной ѕубличной в Ћенинграде, јкадемии Ќаук ———– и Ћенинградского государственного университета)17.

Ќо вследствие не€сных указаний описи много изданий удалось определить лишь приблизительно, а свыше 20 названий по той же причине и в виду отсутстви€ их в библиотеках определить не удалось совсем; дл€ определени€ их нужно ждать случа€ или помощи от специалистов, общими усили€ми которых только и возможно окончательно установить неизвестные нам пока книги.

ƒл€ нагл€дности мы сохранили везде номер и точный текст описи, набранные в разр€дку, а после названи€ книги по описи приводим библиографическое описание подход€щего к ней, по нашему мнению, заглави€. ¬ качестве примера укажем на «»сторию о храбром рыцаре ‘ранцыле ¬енциане» (є 39 нашего описани€).  акое именно издание (их было несколько) было у поэта, сказать трудно, да веро€тно никогда сказать и не удастс€, если только не будет найден экземпл€р этой книги со следами принадлежности ее ѕушкину; или на книгу под заглавием (по описи) «—обрание стихотворений» (є 65 нашего описани€).  онечно, утверждать, что под этим заглавием нужно разуметь «—обрание стихотворений» ». ѕ. ћ€тлева, нет возможности, так как по описи не видно, когда издана эта книга, а также — кто ее автор. ¬о вс€ком случае мы сочли необходимым дать наши предположени€ и снабдить примечани€ми сведени€ о книге, если о ней сохранилось известие о св€зи ее с именем ѕушкина в той или иной форме.

—реди книг по описи оказались и издани€ самого поэта. Ѕ. Ћ. ћодзалевский в своей работе о библиотеке ѕушкина18 высказал предположение, что отсутствие в ней экземпл€ров его собственных изданий можно объ€снить тем, что многочисленное потомство, родн€ и друзь€ поэта без сомнени€Е«оставили себе что-нибудь из его книг, по всей веро€тности — экземпл€ры его собственных сочинений». Ёто предположение встретило со стороны другого исследовател€ библиотеки ѕушкина, ћ. Ќ.  уфаева, возражение19, мотивированное тем, что в письме к Ќ. ». ’мельницкому от 6 марта 1831 г. на его просьбу прислать свои издани€ дл€ —моленской городской библиотеки поэт писал, что у него «не осталось ни одного экземпл€ра» своих сочинений, а «дороговизна книг не позвол€ет» ему «и думать о покупке». “еперь однако видно, что предположение Ѕ. Ћ. ћодзалевского оправдалось в полной мере: экземпл€ры собственных изданий находились в библиотеке поэта и конечно в первую очередь были вз€ты «на пам€ть» кем-либо из близких поэта, ибо, возможно, носили на себе следы карандаша их владельца...   сожалению оп€ть-таки несовершенство описи не дает возможности точно определить, какие именно издани€ (какого тиснени€) своих сочинений имел ѕушкин у себ€ под руками.

¬ виде дополнени€ к новым названи€м книг библиотеки ѕушкина мы сочли необходимым дать список книг его библиотеки, которые, с одной стороны, откололись от нее после смерти поэта, а с другой — были подарены им своим знакомым и ушли из его библиотеки еще при его жизни20. ¬се перечисленные в этом отделе (II) издани€ хран€тс€ в государственных хранилищах и за исключением одного описаны нами de visu, при чем все особенности сохранившихс€ книг и помет поэта нами оговариваютс€. Ќаличие в этом списке таких изданий, как «—тихотворени€ ¬. ј. ∆уковского» 1824 г. и «„ернец» ». ».  озлова, —ѕЅ., 1825 г. с посв€тительными надпис€ми авторов ѕушкину, свидетельствуют с очевидностью, что кака€-то часть книг библиотеки ѕушкина или была расхищена еще до составлени€ описи библиотеки кем-нибудь из разбиравших ее (напр.  раевским, “арасенко-ќтрешковым и др.), или же осталась вне пол€ зрени€ лиц, составл€вших опись. Ёти два издани€ какими-то судьбами попали в руки известного библиографа кн. Ќ. Ќ. √олицына, пожертвовавшего их в √осударственную ѕубличную Ѕиблиотеку в Ћенинграде, где они и наход€тс€ с 1870 г.21. Ёкземпл€р «–услана и Ћюдмилы», описанный нами в этом же отделе (II), может быть и €вл€етс€ тем самым экземпл€ром, который занесен в опись под є 553 (см. наше описание, є 91).

ѕереходим теперь к рассмотрению III отдела нашего описани€, в котором мы даем из-за недостатка места лишь номера книг по печатному каталогу Ѕ. Ћ. ћодзалевского, а не перечень самых книг, отсутствующих в описи библиотеки 1837 г.  азалось бы, что отсутствие этих книг в описи дает право исключить их вовсе из библиотеки ѕушкина. Ќа самом деле сделать это не так просто: многие книги несомненно принадлежали ѕушкину, несмотр€ на то, что их нет в описи. ”казанное обсто€тельство лишний раз подчеркивает ее несовершенство и неполноту. —оставители описи зарегистрировали не все книги, и тем самым вопрос о принадлежности многих книг ѕушкину не может быть разрешен еще и сейчас. »з приведенных номеров по описанию Ѕ. Ћ. ћодзалевского следующие книги имеют несомненные следы принадлежности их ѕушкину (отсутствуют в описи): є 17 (—тихотворени€ ≈. ј. Ѕаратынского, 1827 г. с дарительной его надписью); є 20 (»зложение об устройстве воксала, ј. ј. Ѕашилова, 1836 г. с его надписью); є 23 (—тихотворени€ ¬. √. Ѕенедиктова, 1835 г. с пометою ѕушкина); є 49 (ќписание ”крайны. —очинение Ѕоплана, 1832) и є 65 (÷арствование ≈лизаветы ѕетровны. —очинение ј. ¬ейдемейера, 1834) — приобретены ѕушкиным в 1834 г. у ј. ‘. —мирдина; см. в статье ё. √. ќксмана «  истории Ѕиблиотеки ѕушкина» в —борнике статей, посв€щенных акад. ј. —. ќрлову. Ћ., 1934, стр. 445; є 70 (ѕеснь ополчени€ »гор€ —в€тославича, ј. ‘. ¬ельтмана, 1833 г. с надписью ¬ельтмана и с пометами ѕушкина); є 74 ¬астола, или желани€, ¬иланда, перев. ≈. ѕ. Ћюценко, изд. ј. ѕушкиным; особый веленевый экземпл€р с золотым обрезом — несомненно подарок самого Ћюценко, хот€ экземпл€р этот и не имеет на себе каких-либо надписей и помет); є 96 (—тихотворени€ Ќ. √недича, 1832 г., с надписью автора); є 132 (ƒревнее сказание о победе великого кн€з€ ƒмитри€ »оанновича ƒонского над ћамаем, изд. ». ћ. —негиревым, 1829 г., с пометами ѕушкина); є 162 (»справленный муж, или ах, как € счастлива!  омеди€ в п€ти действи€х неизвестного автора, 1836 г., с его надписью ѕушкину); є 219 (‘. ѕ. Ћьвов, ќбъ€снени€ на сочинени€ ƒержавина, 1834) — куплена в 1834 г. у ј. ‘. —мирдина; см. в названной выше работе ё. √. ќксмана; є 246 (ѕовести јлександра ћухина, 1836 г., с надписью автора ѕушкину); є 309 (—обрание оставшихс€ сочинений покойного ј. Ќ. –адищева 1807—1811 гг., 6 частей, с закладками ѕушкина); є 342 (“опографи€ ќренбургска€, ѕ. ». –ычкова, 1762 г., 2 тома — несомненно с пометами ѕушкина); є 358 („етыре времени года русского посел€нина. —ельска€ поэма ‘едора —лепушкина. 1830 г., с надписью автора ѕушкину); є 386 (—тихотворени€ ¬иктора “епл€кова, т. II, 1836 г., экземпл€р, хот€ и не имеющий помет, несомненно бывший у ѕушкина); є 400 и 401 (Ќ. √. ”стр€лов. —казани€ кн€з€  урбского, 1833 и его же —казани€ современников о ƒмитрии —амозванце, 1831—1834; приобретены в 1834 г. у ј. ‘. —мирдина, см. в названной работе ё. √. ќксмана); є 424 (ќтелло, венецианский мавр. ƒрама в п€ти действи€х Ўекспира. ѕерев. »в. ѕанаева, 1836 г., с надписью переводчика); є 430 (—обрание сочинений и переводов адмирала Ўишкова, 1824—1832; куплены у ј. ‘. —мирдина в 1834 г.; см. в названной работе ё. √. ќксмана); є 484 (Ќовости литературы, 4 книжки 1825 и 1826 гг. с рисунками ѕушкина на обложке февральской книжки 1826 г.); є 497 (ѕовременное »здание »мператорской –оссийской јкадемии, ч. IV, 1832 г., подаренное ѕушкину на заседании јкадемии 25 феврал€ 1833 г., см. ниже стр. 1020); є 501 (–усские достопам€тности, ч. I, 1815; куплена у ј. ‘. —мирдина в 1834 г.; см. в указанной выше работе ё. √. ќксмана); є 547 Antidote 1771 г. два тома с пометой на I т. «Ќ. √ончарова»); є 687 (The Student, By E. L. Bulwer, 1835 г.; книга была приобретена ѕушкиным 1 августа 1835 г. у ‘. Ѕеллизара. —м. «ѕушкин и его современники», в. XIII, стр. 113); є 874 (Dialoghetti sulle materie Correnti Dell anno 1831 г.; книга, суд€ по помете ј. ». “ургенева, попала к ѕушкину от последнего); є 902 (Eloge historique de Catherine II, 1776; суд€ по вытисненным на крышке переплета буквам «N. G.», вывезена ѕушкиным из имени€ √ончаровых «ярополец»)22; є 990 (Histoire de Pierre I, 1742 г.; куплена ѕушкиным у ј. ‘. —мирдина в 1834 г.); є 998 (La Vie de E. T. A. Hoffman, par baron Adolph Loeve-Veimars, 1833 с надписью Ќ. Ќ. ѕушкиной «A. Pouchkine»); є 1200 (A.-J. Murko. Slovénsko-Nemshki in Némsho-Slovénski Rózhni Besédnik 1833, с закладками ѕушкина); є 1451 (M. A. Troc. Nowy Dykcyonarz, to iest Mownik Polsko-Niemecko-Francuski... 1764 г., с закладкой, на которой неизвестным почерком написано «Puschkin»); єє 1519—1522 (Revue Rétrospective за 1834—1836 гг., разные номера, приобретенные ѕушкиным у ‘. Ѕеллизара 9 окт€бр€ 1836 г. —м. «ѕушкин и его современники», в. XIII, стр. 124).

“аким образом из 278 «сомнительных» книг 35 названий несомненно принадлежали поэту. ѕродолжают оставатьс€ «сомнительными» 243 названи€. »з этого числа многие книги также принадлежали ѕушкину, но за отсутствием фактических оснований от дальнейшего исследовани€ этого вопроса мы воздерживаемс€. ƒл€ удобства наведени€ справок в приложенной в отделе III цифровой таблице номера вышеуказанных 35 названий книг, принадлежавших ѕушкину, но не значащихс€ в описи библиотеки, поставлены нами в скобки.

Ќеобходимо сказать еще несколько слов о том, что опись в одном из своих элементов указывает на количество томов того или иного названи€ книг.   сожалению мы лишены возможности дать эти сведени€, €вл€ющиес€ ценным материалом дл€ вы€снени€ вопроса о степени сохранности библиотеки ѕушкина по количеству томов. Ёти сведени€ могут быть опубликованы одновременно со всей описью библиотеки, иначе, в виде цифровой таблицы, они не будут нагл€дны и потребуют много места. —кажем лишь, что опись и в этом отношении не дает исчерпывающих данных: во многих случа€х количество томов или вовсе пропущено, или указано суммарно.

“ак например, очень сложно и почти совершенно невозможно определить количество отдельных номеров журналов и выпусков иностранных серий. ќ русских журналах («ћосковский ¬естник», «ћосковский “елеграф», «—оревнователь ѕросвещени€», «∆урнал общеполезных сведений», «—еверна€ ћинерва», «“елескоп», «∆урнал ћинистерства ¬нутренних ƒел» и «—ын ќтечества») в описи отмечено кратко — «в 10 св€зках». ѕоэтому например нельз€ сказать (см. первый отдел описани€ є 44), какие именно тома «»стории √осударства –оссийского»  арамзина в издании —мирдина 1830—1831 гг. были у ѕушкина из указанных в описи трех томов, в то врем€ как было издано их всего 12, и т. д.

»так, ценность обнаруженной описи библиотеки ѕушкина не подлежит сомнению. 187 книг, которыми владел ѕушкин, сверх нам ранее известных, говор€т сами за себ€. ѕри изучении творчества поэта ни один исследователь не сможет теперь пройти мимо них. ћногое, правда, осталось еще не €сным и не уточненным в определении состава пушкинской библиотеки, но и то, что мы знаем теперь о ее составе, значительно уточн€ет известные нам ранее сведени€23.