Скачать текст произведения

Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части II

Примечания к части II

Примечания к Главе 1. «Я считал себя одновременно Сен-Пре и Вальмоном»

1 Цвейг С. Три певца своей жизни. Казанова. Стендаль. Толстой. Киев, 1991. С. 88.

2 Les salons de Paris. Foyers éteints par m-me Ancelot. 2-me éd. Paris, 1858. P. 63-69.

3 Вяземский П. А. Записные книжки (1813-1848). М., 1963. С. 264.

4 «Арриджио Бейле из Милана. Жил, писал, любил».

5 Эйхенбаум Б. М. Молодой Толстой. Петербург - Берлин. Изд-во З. И. Гржебина. 1922. С. 99.

6 См.: Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты. С. 881.

7 См.: Мюллер-Кочеткова Т. В. Мелани - Меланья Петровна (Судьба подруги Стендаля) // Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Рига, 1980. С. 149-168.

8 Франс А. Собр. соч. в 8 тт. Т. 8, М., 1960. С. 462.

9 См.: Прево Ж. Стендаль. Опыт исследования литературного мастерства и психологии писателя. М. - Л., 1960; Martineau H. Le Ќœur de Stendhal. Histoire de sa vie et de ses sentiments. I, (1783-1821). Paris, 1952; Del Litto V. La vie de Stendhal. Paris, 1965; Marsan J., Stendhal. Paris, 1932; Gerlach-Nielsen. Stendhal théoricien et romancier de l'amour. Copenhague. 1965; Фрид Я. Стендаль. Очерк жизни и творчества. М., 1958.

Примечания к Главе 2. «Робкий вкус наш не стерпит истинного романтизма»

10 См.: Гус М. «Пиковая дама» // 30 дней, 1934, N 6. С. 75-80; Жирмунский В. М. Пушкин и западноевропейская литература // Временник пушкинской комиссии. 3. 1937. М.-Л. С. 93-94; Шкловский В. Б. Заметк‚ о прозе Пушкина. М., 1937. С. 69-70; Степанов Н. Л. Проза Пушкина. М., 1962. С. 78-80, 146, 147 и др.; Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. С. 371-372; Менье А. К вопросу о Стендале в России // Русско-европейские литературные связи. М.-Л., 1966. С. 108-109; Литвиненко Л. Г. Пушкин и театр. М., 1974. С. 159-161, 199, 202; Чичерин А. В. Пушкин, Мериме, Стендаль (О стилистических соответствиях). // Пушкин. Исследования и материалы. Т. VII. Л., 1974. С. 142-150; Кочеткова Т. В. Стендаль в личной библиотеке Пушкина // Пушкинский сборник. Рига, 1968. С 114-123; Михайлов А. Д. Пушкин и Стендаль // Искусство слова. М., 1973. С. 121-124; Gibian G. Love by the book: Pushkin, Stendhal, Flaubert // Comparative literature. Oregon, 1956, № 2. Vol. 8. S. 97-109. С 1979 г. монографически над темой Пушкин и Стендаль начинает работать Вольперт Л. И., ее статьи печатаются в «Болдинских чтениях» за 1979, 1982, 1983, 1985, 1986. Кроме того, изданы работы: 1) «Я с наслаждением носил бы маску...» // Пушкин и психологическая традиция в европейской литературе. Таллинн, 1980; 2) Поэтика «истинного романтизма» в автобиографической прозе Пушкина и Стендаля // Филологические науки в Тартуском ун-те. Тарту, 1982; 3)Психологизм ранней прозы Стендаля и Пушкина («Арап Петра Великого» и «Арманс») // Учен. зап. Тартуского ун-та. Вып. 646. Тарту, 1983; 4) Эстетические взгляды Стендаля и Пушкина (К проблеме языка и стиля). // Учен. зап. Тартуского ун-та. Вып. 693. Тарту, 1985; 4)Пушкин и Стендаль (К проблеме типологической общности). Пушкин. Исследования и материалы, Т. XII. Л., 1986; 5)Тема безумия в творчестве Пушкина и Стендаля («Красное и черное» и «Пиковая дама»)// Пушкин и русская литература. Рига, 1986; 6)Историзм «истинного романтизма» ранней прозы Стендаля и Пушкина. // Проблемы метода и жанра в зарубежных литературах. Тарту, 1988; 7)Наполеоновский «миф» у Пушкина и Стендаля // Пушкинские чтения. Таллинн, 1990; Volpert L. I. Stendhal et Pouchkine // Campagnes en Russie: sur les traces de Henri Beyle dit Stendhal [Rencontres stendhaliennes franco-russes, 1994] Paris, 1995. P. 210-223 (в дальнейшем: Campagnes en Russie); Troubetskoi V. Folie et bonheur. Quelques réflexions sur Pouchkine et Stendhal // Campagnes en Russie. P. 146-155; Dmitrieva E. Stendhal dans les revues Russes des années 1830 (le thème de Rome païen et de Rome chrétien) // Campagnes en Russie. P. 148; Соколова М. В. Стендаль. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке (1960-1993). М., 1995.

11 См.: Вольперт Л. И. Лермонтов и Стендаль («Княгиня Лиговская» и «Красное и черное») // Михаил Лермонтов. 1814 - 1889. Нордические симпозиумы по русской литературе и культуре. Т. 3. Под ред. Ефимћ Эткинда. СПб., 1992; ее же: От «верной» жены к «неверной» (Пушкин, Лермонтов, французская психологическая традиция) // Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение. Новая серия. 1. Тарту, 1994; Etkind E. Stendhal et Lermontov. La guerre desesthétisée // Campagnes en Russie. P. 240-245.

12 Мериме П. Собр. соч. в 6 т. Т. 6. М., 1963. С. 8.

13 В марте 1823 г. в Палате между Манюэлем и Шатобрианом, тогдашним министром иностранных дел, пять дней шли бурные прения: вводить ли войска. Манюэль был лишен звания депутата и силой выведен из Палатыђ

14 Вспомним, что с именем лидера либералов, противника вторжения французов в Испанию Манюэля в строфе о «важном споре», который умел вести Онегин, Пушкин расстался труднее всего («О Байроне, о Манюэле, О карбонарах, о Парни, О генерале Жомини» - VI, 545); оно оставлено во всех промежуточных редакциях и опущено лишь в последний момент работы над 5-й строфой 1-й главы.

15 Цит. по кн.: Реизов Б. Г. Стендаль. Философия истории. Политика. Эстетика. Л., 1974. С. 85.

16 По поводу приезда Ж. Ансело в Россию и откликов на его книгу «Шесть месяцев в России»Вяземский писал: «Я полагаю, что любовь к отечеству должна быть слепа в пожертвованиях ему, но не в тщетном самодовольстве: в эту любовь может входить и ненависть» // Московский телеграф. 1827. Ч. XVI. № 14. С. 232. Пушкин по этому же поводу писал Вяземскому : «... овладей этим Lancelot <...> и не пускай его по кабакам отечественной словесности. Мы в сношениях с иностранцами не имеем ни гордости, ни стыда» (XIII, 279).

17 Его помощник посмел взломать замок и проникнуть в комнату консула, когда тот был в Париже (См.: Stryienski C. Soirées du Stendhal Club. Paris. 1905. P. 246.

18 См.: Crouzet M. Stendhal et L'italialité. Essai de mythologie romantique. Paris, 1982. P. 368; Вольперт Л. И. Дружеская переписка Пушкина михайловского периода (сентябрь 1824 г. - декабрь 1825 г.) // Пушкинский сборник. Учен. зап. Ленинградского пед. ин-та им. А. И. Герцена. Л., 1977. С. 54-60.

19 Felberg L. Stendhal et la question d'argent ou cours de sa vie. Aran. Suisse. 1986.

20 Поляк Станислав Стриеннский в 1880 г. в библиотеке Гренобля находит запыленные рукописные фолианты, расшифровывает их, издает, французы впервые читают «Дневник», «Анри Брюлар», «Люсьен Левен»; к Стендалю приходит слава.

21 О близости образов принцессы Клевской и Татьяны Лариной см.: Гриб В. Р. Избранные работы. М., 1956. С. 347.

22 Стендаль с восхищением отзывается лишь о Жаке-Фаталисте (13, 336) и о письмах Дидро к м-ль Воллан (8, 624).

23 Термин реализм впервые употреблен Шамфлери (Champfleury) в сборнике-манифесте «Le réalisme» (1856).

24 Stendhal. Mélanges de littérature. Paris, 1933. T. III. P. 137-141.

25 Мериме П. Собр. соч. в 6 тт. Т. 6. М., 1963. С. 9.

26 См.: Алексеев М. П. Пушкин и наука его времени // Алексеев М. П. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования. Л., 1972. С. 5-160; Забабурова Н. В. Стендаль и проблемы психологического анализа. Ростов-на-Дону, 1982. С. 12-51.

27 Stendhal. Penses: Filosofia nova. Paris, 1831, vol. 1. P. 137-141 (перевод мой. - Л. В.)

28 Если сравнение романа с зеркалом в первый раз появляется как чужое слово, во второй - как рассуждение автора, то в третий - со ссылкой на это рассуждение: его употребляет издатель в вымышленном споре с автором о том, следует ли вставить в роман страницу многоточий. Примечательно, что хотя Стендаль в романе не использует стернианский прием постановки многоточий (которым, кстати, Пушкин в «Евгении Онегине» пользуется), мысль о нем присутствует в сознании автора «Красного и черного», и он хочет, чтобы читатель знал о ней.

29 Эпштейн М. О стилевых началах реализма (поэтика Стендаля и Бальзака) // Вопросы литературы. 1977, N8. С. 109.

30 Напомним эпиграф Стендаля ко второй части трактата Расин и Шекспир: «Старец: Продолжаем. Юноша: Исследуем». (7, 43).

31 Лотман Ю. М. Роман в стихах Пушкина «Евгений Онегин». Тарту, 1975. С. 43. В дальнейшем: Лотман Ю. М.

32 О множественной точке зрения у Пушкина см.: Лотман Ю. М. С. 44-46.

33 Бальзак О. де. Собр. соч. в 15 тт. Т. 15. М., 1955. С. 364.

34 См.: Greenleaf M. The Double Lorgnette of Irony // Greenleaf M. Pushkin Romantic Fiction: Fragment. Elegy. Orient. Irony. Stanford. University Press. 1994. P. 215-237.

Примечания к Главе 3. «Уланы... "с обнаженными саблями..."»

35 Лотман Ю. М. Театр и театральность в строе культуры начала XIX века // Лотман Ю. М. Избранные статьи в 3 тт. Таллинн. 1992. Т. I. С. 274.

36 Лежнев А.Пушкин и реальность факта // Наши достижения. 1937. № 1. С. 128.

37 Давыдов Д. Сочинения. М., 1962. С. 217.

38 Мясоедова Н. Е.Подходы к изучению «Путешествия в Арзрум» А. С. Пушкина // Русская литература. 1996. № 4. С. 29.

39 Тынянов Ю. Н.О «Путешествии в Арзрум» // Тынянов Ю. Н.Пушкин и его современники. М., 1968. С. 192-208.

40 Цит. по: Бирюков П. И. Лев Николаевич Толстой. Биография. М., 1911. Т. 1. С. 280.

41 Stendhal.Courrier anglais. T. 5. Paris, Le Divan, 1936. P. 130.

42 Sch A.Stendhal. (La vie anecdotique et pittoresque des grand écrivains). Paris, 1893. P. 5.

43 См.: Комарович В. Л. К вопросу о жанре «Путешествия в Арзрум» // Пушкин. Временник Пушкинской комиссии. М.-Л., 1936, вып. 2. С. 326-338.

44 Северная пчела. 1836. № 129. С. 516.

Примечания к Главе 4. «Шекспиризм Пушкина и Стендаля»

45 Цит. по: Реизов Б. Г. Стендаль. Художественное творчество. Л., 1978. С. 10.

46 О «шекспиризме» Стендаля см.: Реизов Б. Г. 1) Стендаль. Философия истории. Политика. Эстетика Л., 1974. С. 328-330; 2) Стендаль. Годы учения. Л., 1968. С. 145-165. О «шекспиризме» Пушкина см.: Алексее  М. П. Пушкин и Шекспир // Шекспир и русская культура. М.-Л., 1965. С. 162-200 (там же и литература вопроса).

47 Hazlitt W. Characters of Shakespeare's Plays. London, 1817.

48 Del Litto V. Stendhal lecteur d'«Armance». Stendhal Club. № 71. 1976. P. 197.

49 Прево Ж. С. 294.

50 Реизов Б. Г. Стендаль. Художественное творчество. С. 25.

51 Нам известно только беглое замечание М. П. Алексеева о значении для «Арапа Петра Великого»истории любви Дездемоны и Отелло. См.: Алексеев М. П. Пушкин и Шекспир. С. 188.

52 См. отрывок «Как жениться задумал царский арап»(1824).

53 См.: Nabokov V. Pushkin and Gannibal // Encounter. 1962. N. 106. P. 11-26; Набоков В. В. Пушкин и Ганнибал. Версия комментатора (Вступительная статья и публикация В. П. Старка) // Легенды и мифЌ о Пушкине. СПб., 1994. С. 53; Букалов А. М. Роман о царском арапе. Очерки истории одного пушкинского шедевра. М., 1990. С. 3-85; Альтшуллер М. Г. Эпоха Вальтера Скотта в России. Исторический роман 1830-х годов. СПб., 1996. С. 207-220.

54 См.: Леец Г. Абрам Петрович Ганнибал. Таллинн, 1980; Телетова Н. К. Забытые родственные связи А. С. Пушкина. Л., 1981.

55 Шекспир У. Полн. собр. соч. В 8 тт. М., 1960. Т. 6. С. 302, 305 (пер. Б. Пастернака).

56 Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1972. С. 59.

Примечания к Главе 5. «Я вспомню речи неги страстной»

57 См.: Фридман Н. В. Романтизм в творчестве Пушкина. М., 1980 (там же и литература по проблеме «Пушкин и романтизм»).

58 «Мне уже больше 20, если я сейчас же не брошусь в жизнь и не буду пытаться узнавать на опыте людей, я погиб (Stendhal. Pensées Filosofia nova. Paris, 1931, I. P. 78).

59 См.: Забабурова Н. В. Стендаль и проблемы психологического анализа. С. 87-97 (там же и литература).

Примечания к Главе 6. «Национальное и историческое в прозе Пушкина и Стендаля»

60 Сталь Ж. де. О литературе, рассмотренной в связи с общественными установлениями. М., 1989. С. 242. Пер. В. А. Мильчиной.

61 Там же. С. 242.

62 Там же. С. 206.

63 Stendhal. Correspondance. Paris, 1967. T. 1. P. 578 (перевод мой. - Л. В.).

64 В число благородных безумцев (излюбленная характеристика Стендаля) он включал людей высокого и бескорыстного идейного порыва (донкихотов).

65 Stendhal. Courrier anglais. Paris, 1936. T. III. P. 32.

66 Stendhal. Mélanges de littérature. Paris: Le Divan, 1933. T. 2. P. 375.

67 Stendhal. Souvenirs d'égoïste. Paris: Le Divan, 1950. P. 119.

68 Забабурова Н. В. Стендаль и проблемы психологического анализа. С. 97.

Примечания к Главе 7. «Умоляю прислать мне второй том "Красного и черного"»

69 Пушкин читал первое издание романа, вышедшее в начале марта 1831 г. в Париже «Le Rouge et le Noir». Chronique du XIX sќècle». A Paris, 183I, chez Levasseur, v. 1-2. На нем рукой Н. Н. Пушкиной написано: A. Puchkine (см.: Модзалевский Б. Л. Библиотека Пушкина // Пушкин и его современники. Вып. IX-Х. С. 342, № 1408).

70 См.: Meynieux A. К вопросу о Стендале в России // Россия и Запад. Из истории литературных отношений. Л., 1973. С. 104-109.

71 См.: Кочеткова Т. В. Стендаль и русские писатели // Проблемы лингвистики и зарубежной литературы. Рига, 1968. С. 115-126.

72 Псевдоним Стендаль Бейль взял по названию прусского городка, где стояла его часть, и тем самым прославил его в веках.

73 Мюллер-Кочеткова Т. В. Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Рига, 1989. С. 18.

74 Остафьевский архив князей Вяземских. Т. 3. СПб., 1899. С. 233.

75 Цит. по: Андрие Р. Стендаль, или Бал-маскарад. М., 1985. С. 236.

76 Михайлов А. Д. Пушкин и Стендаль // Искусство слова. М., 1973. С. 121-124.

77 Там же.

78 Trubetskoj V. Folie et bonheur. Quelques ‰éflexions sur Pushkin et Stendhal // Campagnes en Russie. Sur les traces de Stendhal. Rencontres stendhaliennes franco-russes. Paris, 1996. P. 146-155.

79 См.: Томашевский Б. В. С. 372.

80 Томашевский Б. В. С. 373.

81 Листов В. С. «Евгений Онегин» как исторический роман // Болдинские чтения. Горький. 1982. С. 62-72.

82 См.: Купреянова Е. Н., Макогоненко Г. П. Национальное своеобразие русской литературы. Л., 1976. С. 270-272. Альми И. А. «Евгений Онегин» и «Капитанская дочка». Единство и полярность художественноЕ системы // Болдинские чтения. 1987. С. 85.

83 Шутливо отбиваясь от упреков в автобиографизме, Стендаль писал Виржини Ансело: «Господи! Да разве я когда-либо влезал к вам по лестнице в окно? Я, без сомнения, часто мечтал об этом, но заклинаЌ вас богом, разве когда-нибудь у меня хватило на это дерзости?» (15, 226). 84 Hamm J.-J. Le Rouge et le Noir d'un lecteur d'épigraphe. Stendhal Club, № 77, 1977. P. 19-36.

85 См.: Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Л., 1980. С. 175.

86 Эпиграф взят Пушкиным из работ Ж. де Сталь. Эти слова произносит ее отец, Неккер, обращаясь к Мирабо (Consi’érations sur les principaux événements de la Révolution française, ouvrage posthume de madame la baronne de Staël. Paris, 1818. T. II. P. 419). Подробнее об эпиграфе см.: Вольперт Л. И. Пушкин после восстания декабристов и книга мадам де Сталь о Французской революции // Пушкинский сборник. Псков, 1968. С. 118-119.

87 Эткинд Е. Г. Семинарий по французской стилистике. 1. М.-Л., 1964. С. 144.

88 Revue de Paris, 28 ноября 1830.

Примечания к Главе 8. «Тайна названия "Красное и черное"»

89 Виноградов В. В. Стиль «Пиковой дамы» // Пушкин. Временник пушкинской комиссии. 2. М.-Л., 1965. С. 101.

90 Реизов Б. Г. Из истории европейских литератур. Л., 1970. С. 173.

91 Реизов Б. Г. Там же.

92 Лотман Ю. М. Несколько слов к проблеме Стендаль и Стерн: Почему Стендаль назвал свой роман Красное и черное? // Учен. зап. Тартуского ун-та. Вып. 698. Тарту. 1985. С. 75.

93 Stendhal. Pensées. Filosofia nova. T. 1. P. 209.

94 В русской переводческой традиции, чтобы избежать ассоциации с расовыми различиями, принято черное писать с маленькой буквы.

95 Revue de Paris, 1830. T. 1. P. 209.

96 Revue des romans. Paris, 1839. P. 60.

97 Sainte-Beuve Ch. Causeries du lundi. T. 9. P. 265.

98 Эхо. 1830. С. 102.

99 Виноградов В. В. С. 101.

100 Реизов Б. Г. Из истории европейских литератур. С. 172.

101 Там же.

102 См.: Виролайнен М. Н. Ирония в повести Пушкина «Пиковая дама»// Проблемы пушкиноведения. Сборник научных трудов Ленинградского пед. ин-та им. А. И. Герцена. Л., 1975. С. 173.

103 Crouzet M. Le héros fourbe chez Stendhal ou Hypocrisie, politique, séduction, amour dans le beylisme. Cèdes, 1987. P. 161.

104 Степанов Н. Л. Проза Пушкина. М., 1962. С. 147.

105 Козловский П. Б. О надежде // Современник. 1836. № 3. С. 23.

Примечания к Главе 9. "Тройка, семерка, туз..."

106 О связи темы безумия с пушкинскими поэмами см.: Петрунина Н. Н. Пушкин, Бульвер-Литтон и Бальзак (к интерпретации мотива безумия в «Медном всаднике») // Временник пушкинской комиссии, 1977. Л., 1980. С. 113-115.

107 В книге Ф. Лере разрезаны первые 40 страниц, посвященные галлюцинациям.

108 Цит. по кн.: Барсуков Н. Жизнь и труды М. П. Погодина. СПб., 1890. Кн. III. С. 36.

109 Stendhal. Correspondance. T. 1-3. Paris, 1967. T. 1. P. 278.

110 См.: Забабурова Н. В. С. 87-111.

111 В оправдание переводчика можно заметить, что автор как бы ввел его в заблуждение, отказавшись в этом эпизоде от каких-либо комментариев, и первое авторское разъяснение могло показаться «выпадающи‡ из стиля». В более позднем переводе С. П. Боброва и М. П. Богословской слово «полубезумие» сохранено.

112 О семантике слова «безумие» у Стендаля см.: Felman S. La «Folie» dans l' œuvre romanesque de Stendhal. Paris, 1971. P. 54-152.

113 Stendhal. Oeuvres complètes. T. 1-50. Genève, 1967-1974. T. 28. P. 39.

114 Leuret F. Fragments psychologiques sur la folie. P. 98 (перевод мой. - Л. В.).

115 Муравьева О. С. Фантастика в повести Пушкина «Пиковая дама» // Пушкин. Исследования и материалы. Т. VIII. Л., 1978. С. 65.

116 Достоевский Ф. М. Письма. Т. IV. С. 178.

117 Виноградов В. В. С. 103.

118 Boll-Yohansen H. Stendhal et le roman. Essai sur la structure du roman stendhalien. Copenhague. 1979. P. 248.

119 Stendhal. Journal littéraire. I. 248.

120 Гуковский Г. А. Пушкин и проблемы реалистического стиля. М., 1957. С. 365.

121 Виноградов В. В. С. 113.

122 Бочаров С. Г. Поэтика Пушкина. М., 1974. С. 193.

123 Муравьева О. С. Фантастика в повести Пушкина «Пиковая дама». С. 69.

124 Lacroix S. Traité élémentaires des probabilités. Paris, 1822; Laplace P.-S. Essai psychologique sur les probabilités. Paris, 1825; Théorie analytique des probabilités. Paris, 1818.

Примечания к Главе 10. «Одна из запретных тем»

125 Balzac H. Physiologie du mariage. Bruxelles, 1834. P. 19.

126 Бальзак О. де. Собр. соч. в 15 т. М., 1952. Т. 2. С. 132. В дальнейшем: Бальзак.

127 Napoléon. Code civile des Français. Paris, 1864. P. 40. «Мужу надлежит заботиться о жене, жене - повиноваться мужу» (перевод мой. - Л. В.).

128 Моруа А. Прометей, или Жизнь Бальзака. М., 1983. С. 172.

129 Жукова М. С. Вечера на Карповке. М., 1986. С. 61.

130 Гладкова Е. Прозаические наброски Пушкина из жизни «света» // Пушкин. Временник пушкинской комиссии. М. - Л., 1941. Т. 6. С. 308.

131 Чичерин А. В. Возникновение романа-эпопеи. М., 1958. С. 82.

132 Сидяков Л. С. Художественная проза А. С. Пушкина, Рига, 1973. С. 56. 133 Петрунина Н. Н. Проза Пушкина (пути эволюции). Л., 1987. С. 63. В дальнейшем: Петрунина Н. Н.

134 Подробнее об этом см.: Вольперт Л. И. План Пушкина «L'Homme du monde» // «Свое» и «чужое» в литературе и культуре. Studia russica Helsingiensia et Tartuensia IV. Кафедра русской литературы Тартускогњ ун-та. Тарту, 1995. С. 87-104.

135 Ancelot J. Six mois en Russie. Lettres écrites à M. X.-B. Saintines, en 1826, l'époque du Couronnement des S. M. Empereur. 2-me éd. Paris, 1827. T. 2. P. 48.

136 Подробнее об этом см.: Вольперт Л. И. Пушкин и книга Жака Ансело «Шесть месяцев в России» // Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение (Новая серия). Тарту, 1996. <Вып.> 2. С. 105-129.

137 Ancelot J. L'Homme du monde. Paris, 1827. T. 1. P. 10. Ancelot (перевод мой. - Л. В.).

138 Ancelot. T. 1. P. 14.

139 См.: Мюллер-Кочеткова Т. В. Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. С. 58, 73, 98.

140 Ancelot. T. 1. P. 90.

141 Ancelot. T. 1. P. 107.

142 Ancelot. T. 1. P. 107.

143 Петрунина Н. Н. С. 63.

144 Гачев Г. Русский эрос // Опыты: Литературно-философский ежегодник. М., 1990. С. 213.

145 См.: Вацуро В. Э. Василий Ушаков и его «Пиковая дама» // Новое литературное обозрение. 1993. № 3. С. 109.

146 Жукова М. С. С. 62.

147 Жукова М. С. С. 68.

148 Белинский В. Г. Собр. соч. в 3 тт. Т. 3. Пг., 1919. С. 418.

149 Писарев Д. И. Соч. в 4 тт. Т. 3. М., 1965. С. 357.

150 Розанов В. В. Семейный вопрос в России. СПб. 1903, Т. 2. С. 99.

151 Абрам Терц (Синявский А. Д.). Прогулки с Пушкиным. С. 21.

152 См.: Вольперт Л. И. От «верной» жены к «неверной» (Пушкин, Лермонтов: французская психологическая традиция) // Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение. (Новая серия). Тарту, 1994. <Вып.> 1. С. 67-85.

153 Coulont-Henderson M. Le désir de la voix vive. Etude du «ton» chez Stendhal. Birmingham. Alabama. 1990. P. 75.

154 Crouzet M. Nature et société chez Stendhal: la révolte romantique. Lille, 1985. P. 36.

155 Лермонтов М. Ю. Соч. в 6 тт. М.-Л., 1955. Т. 6.

156 Цит. по: Бычков С. П. Л. Н. Толстой. М., 1954. С. 252.

Примечания к Главе 11. "Мятежной вольности наследник и убийца"

157 См.: Лотман Ю. М. О сюжетном пространстве русского романа XIX столетия // Учен. зап. Тартуского ун-та. Вып. 746. 1987. (Труды по знаковым системам. Т. XX). С. 103.

158 Вяземский П. А. Наполеон и Юлий Цезарь. «Современник». СПб., 1836. № 2. С. 248.

159 Реизов Б. Г. Стендаль. Философия истории. Политика. Эстетика. Л., 1974. С. 75-92; Фрид Я. Стендаль. М., 1958. С. 26-63, 82-85; Прево Ж. Стендаль. М.-Л., 1960. С. 160-166; Heisler M. Stendhal e… Napoléon. Paris, 1969 (там и литература); Tulard J. Le Mythe de Napoléon. Paris. 1971; Boyer F. Stendhal et les historiens de Napoléon. éditions du Stendhal-Club, 1926. № 17.

160 Грунский А. К. Наполеон в русской художественной литературе // Русский филологический вестник. 1898. Т. 40. С. 100-120; Реизов Б. Г. Из истории европейских литератур. Л., 1970. С. 51-66; Sorokin D. Napoléon dans la littérature russe. Paris, 1974. P. 145-173.

161 Это сведение фактологически не подтверждено.

162 Манфред А. З. Наполеон Бонапарт. М., 1986. С. 21.

163 См.: Bezzola R.-Ch. Stendhal biographie: la vie de Napoléon // Campagnes en Russie. P. 113.

164 Стендаль записал на полях 3-го тома Мемориала Ласказа «Я участвовал в заговоре Моро вместе с Мантом». Цит. по: Boyer F. Stendhal et les historiens de Napoléon. P. 82.

165 Глинка С. Н. Тайные злодеяния и явные лжи и обманы Наполеона Бонапарта, выбранные из разных французских книг. М., 1816.

166 О художественной незрелости стихотворения иронически отзывался В. Ф. Раевский. См. публикацию Ю. Оксмана «Вечер в Кишиневе» (из бумаг «первого декабриста» В. Ф. Раевского) // Литературное Наследство. М., 1934. № 16-18. С. 661-662.

167 Эткинд Е. Г. «Сей ратник, вольностью венчанный» (Гришка Отрепьев, император, Ней и др.) // Revue des études slaves. Paris, 1971. P. 40.

168 Цит. по кн.: Tulard J. Le Mythe de Napoléon. Paris, 1971. P. 40.

169 Тютчев Ф. И. Полн. собр. стихотворений. Л., 1957. С. 103.

170 Tulard J . Le Mythe de Napoléon. P. 5-32.

171 См.: Сидяков Л. С. Заметки о стихотворении Пушкина «Герой» // Русская литература. 1990, № 4. С. 209-210.

172 Tulard J. Le Mythe de Napoléon. P. 30.

173 Вяземский П. А. Записные книжки (1813-1848). М., 1963. С. 59.

174 Цит. по кн.: Манфред А. З. Наполеон Бонапарт. С. 123.

175 Вяземский П. А. Новая поэма Э. Кине. «Современник», 1836. С. 234.

176 О символическом значении эпитета «медный» у Пушкина см.: Хаев Е. С. Эпитет «медный» в поэме «Медный всадник» // Временник пушкинской комиссии. 1981. Л., 1985.

177 Якобсон Р. О. Статуя в поэтической мифологии Пушкина // Работы по поэтике. М., 1987. С. 153. На связь образа «чугунной куклы» с концепцией Р. Якобсона обратил мое внимание В. Б. Литвинов. XочЈ выразить ему благодарность.

178 Фрид Я. Стендаль. С. 240.

Примечания к Главе 12. "Точность и краткость - вот первые достоинства прозы"

179 Лотман Ю. М. Роман в стихах Пушкина «Евгений Онегин». Тарту, 1975. С. 42-58.

180 Лотман Ю. М. Историко-литературные заметки. Труды по русской и славянской филологии, № 3. Тарту, 1960. С. 312-313.

181 Crouzet M. Nature et société chez Stendhal: la révolte romantique. Lille, 1985. P. 158 (перевод мой. - Л. В.).

182 Stendhal. De l'Amour. I. P. 47 (перевод мой. - Л. В.). Стендаль, восхищаясь стилем Фенелона, писал о его лаконизме: «... не объясняя нам, что мы должны чувствовать, он как бы предает читателя его способности чувствовать». (Цит. по: Mitchell J. Stendhal: Le Rouge et le Noir. London, 1973. P.14. Перевод мой — Л.В.).

183 Курье П-Л. Памфлеты. М., 1957. С . 295.

184 Цит. по кн.: Фрид Я. Стендаль. М., 1958. С. 78.

185 Курганов Е. Литературный анекдот пушкинской поры. Хельсинки, 1998.

Примечания к «Заключению»

1 Борхес X. Л. Борхес и я // Проза разных лет. М., 1984. С. 233-234.

2 Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. в 90 тт. Т. 6. М., 1934, С. 188.

3 Лежнев А. З. С. 194, 195.

4 Шрейдер Ю. А. Загадка пушкинской прозы // Русский язык и литература в киргизской школе. 1989. N 3. С. 50. На страницах этого журнала в 1984-1990 гг. прошла плодотворная дискуссия о «загадке» пушкинског  психологизма. Обе спорящие стороны (Ю. А. Шрейдер, Н. Ю. Ковалева - с одной стороны, Г. Г. Залесская, Е. М. Мостовая - с другой) высказали немало ценных идей; итог спора был удачно подведен в статье организатора дискуссии Л. А. Шеймана «Прелесть нагой простоты» (С. 51-53). В. Шмид пушкинскую манеру характеризует как "психологизм in absentia" (Шмид В., 1994. С. 90)

5 Прево Ж. Стендаль. С. 407.