Купить диплом можно тут 
Скачать текст произведения

Благой. Творческий путь Пушкина, 1826-1830. Примечания. Глава 5.

Вступление
Глава 1: 1 2 3 4 5 6 7 прим.
Глава 2: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 прим.
Глава 3: 1 2 3 4 5 6 прим.
Глава 4: 1 2 3 4 5 6 прим.
Глава 5: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 прим.
Глава 6: 1 2 прим.
Глава 7: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 прим.
Глава 8: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 прим.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Н. В. Соловьев. История одной жизни, II. Пг., 1916, стр. 68.

2 П. А. Вяземский. Полное собрание сочинений, т. IX. СПб., 1884, стр. 98.

3 «Русский архив», 1884, т. III, стр. 318—319 и 321—322.

4 Архив братьев Тургеневых, вып. 6, стр. 70.

5 «Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 76.

6 «Русская старина», 1874, т. IX, стр. 392—399.

7 «Русский архив», 1899, т. II, стр. 351.

8 Пушкин. Письма, т. II, стр. 288.

9 См. об этом подробнее там же, стр. 348—349.

10 «Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 85.

11 Письмо от 7 мая 1828 г. Там же, стр. 78.

12 Там же, стр. 86.

13 Так рассказывала впоследствии дочь Натальи Николаевны от второго брака, А. П. Арапова.й«Н. Н. Пушкина-Ланская». «Новое время», 1907, № 11409, приложение, стр. 7.

14 Из памятных заметок Н. М. Смирнова. «Русский архив», 1882, кн. II, стр. 232.

15 Текст путевых записок Пушкина, переработанных позднее дляЛ«Путешествия в Арзрум», см. в академическом издании (т. VIII, ч. 2, стр. 1027 и сл.). Цитируется в дальнейшем по этой публикации.

16 В последних изданиях Крылова басняС«Булат» датирована «не позднее марта 1830 г.». Однако текст басни подсказывает более точную датировку: «не прошло и году, как мой булат в зубцах и в ржавчине кругом». Поскольку Ермолов был уволен в 1827 г., очевидно, что басня относится к 1828 г.

17 И. А. Крылов. Сочинения, т. III, ред. Д. Д. Благого, подготовка текста и примечания Н. Л. Степанова. М., Гослитиздат, 1946, стр. 503.

18 Илья Фейнберг. Незавершенные работы Пушкина, стр. 375—379.

19 «Из рассказов о жизни Ермолова его двоюродного брата Дениса Давыдова». См.: Г. П. Шторм. Новое о Пушкине и Карамзине. «Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка», 1960, вып. 2, стр. 146.

20 «Старина и новизна», кн. XXII, Пг., 1917, стр. 38—39.

21 Разговор с А. П. Ермоловым. «Русский архив», 1863, вып. 5, стб. 440.

22 Ю. Н. Тынянов. «Путешествие в Арзрум». «Пушкин. Временник Пушкинской комиссии», кн. 2. М. — Л., 1936, стр. 58—59.

23 Указанная статья Г. П. Шторма, стр. 147.

24 Стихотворени屫Калмычке» датировано в большом академическом издании согласно помете, стоящей на перебеленном автографе, 22 мая 1829 г. Но, как видно из данной записи, оно было написано, видимо, почти сразу же после посещения Пушкиным калмыцкой кибитки, и, во всяком случае, не позднее 15 мая (дата записи).

25 А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах, т. 2. М., Гослитиздат, 1959, стр. 710. Об этом еще раньше писал С. М. Бонди в своей книге­«Новые страницы Пушкина» (М., изд-во «Мир», 1931, стр. 27—28). В недавно вышедшем «Временнике Пушкинской комиссии, 1963» (М. — Л., изд-во «Наука», 1966) опубликована статья М. П. Алексеева «Новый автограф стихотворения Пушкина „На холмах Грузии“» (стр. 31—47), в которой наиболее полно рассказывается история его создания. На новом автографе имеется дата «Остафьево 1830», но автор статьи справедливо указывает, что это дата не написания стихотворения, а данной его записи, тем более что она тут же зачеркнута Пушкиным, а слева им же помечено: «Кавказ 1829». Оставляя открытым вопрос о времени создания этой второй редакции стихотворения, М. П. Алексеев приводит в примечании предположение Вейденбаума, что она сделана 25 мая 1829 г. Вместе с тем автор считает недоказанным и то, что стихотворение обращено к Раевской, ссылаясь на «догадку», весьма мало убедительную, Ю. Н. Тынянова, что «Пушкин писал свою „элегию“, думая об Екатерине Андреевне Карамзиной»: «...вопросы о том, почему „Отрывок“ остался неоконченным, почему замысел в целом остался невоплощенным, а также о том, к кому он был обращен, остаются неясными и поныне» (стр. 46).

26 «Литературное наследство», т. 69, кн. 1, 1961, стр. 9.

27 Д. Д. Благой. Лермонтов и Пушкин (проблема историко-литературной преемственности). Сб. «Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова». М., Гослитиздат, 1941, стр. 407.

28 В рукописях Пушкина поэма названия не имеет. При посмертной публикации в“«Современнике» (1837) Жуковский назвал ее «Галуб», по имени старика отца, неверно им прочитанном. Под этим заглавием она печаталась до первого советского полного собрания сочинений Пушкина (1930—1931). См. статью С. М. Бонди, впервые установившего правильное написание имени отца — «Гасуб», а не «Галуб», в его книге «Новые страницы Пушкина». М., «Мир», 1931, стр. 59—73.

29 З. Г. Османова. О «Тазите» А. С. Пушкина. «Ученые записки Кабардинского научно-исследовательского института», т. XI. Нальчик, 1957, стр. 425—427; Г. Турчанинов. К изучению поэмы Пушкина «Тазит». «Русская литература», 1962. № 1, стр. 50—51.

30 См. об этом: Д. Д. Благой. История русской литературы XVIII века. М., Учпедгиз, 1945, стр. 239—240.

31 П. В. Анненков. А. С. Пушкин. Материалы для его биографии и оценки произведений. СПб., 1873, стр. 217—220.

32 В. Л. Комарович. Вторая кавказская поэма Пушкина. «Пушкин. Временник Пушкинской комиссии», кн. 6. М. — Л., Изд-во АН СССР, 1941, стр. 211—234; Г. Турчанинов. Упомянутая статья, стр. 37—54.

33 Пушкин. Собрание сочинений под ред. С. А. Венгерова, т. VI. Пг., изд. Брокгауза и Ефрона, 1915, стр. 458.

34 С. А. Андреев-Кривич. Пушкин и Ногмов. «Советская этнография», 1948, № 3, стр. 110—113; Г. Турчанинов. Упомянутая статья, стр. 48—50. См. еще: И. В. Тресков. Светильник жизни. Этюды о жизни Ногмова. Нальчик, 1967.

35 Свидетельство П. В. Нащокина. «Рассказы о Пушкине, записанные со слов его друзей П. И. Бартеневым в 1851—1860 гг.», стр. 45.

36 Д. Д. Благой. Пушкин и Важа Пшавела (к постановке проблемы). Сборник, посвященный памяти Важа Пшавела. Тбилиси, Изд-во Тбилисского университета, 1966, стр. 82—87.

37 Л. Майков. Пушкин, стр. 388—389.

38 Н. И. Ушаков. История военных действий в Азиатской Турции в 1828 и 1829 гг., ч. 2. Варшава, 1843, стр. 303.

39 «Северная пчела», 9 июня 1836 г., № 129.

40 Вано Шадури. Декабристская литература и грузинская общественность. Тбилиси, «Заря Востока», 1958, стр. 136—146.

41 «Русская старина», 1903, июнь, стр. 490.

42 М. В. Юзефович. Воспоминания о Пушкине. «Русский архив», 1880, т. III, стр. 439.

43 А. С. Гангеблов. Воспоминания декабриста. М., 1888, стр. 199.

44©«Дела III отделения... об А. С. Пушкине». СПб., 1906, стр. 82— 84, 91, 94, 95, 97—98. «Русская старина», 1879, т. XXV, стр. 753; 1880, т. XXVII, стр. 146—147; 1884, т. XLII, стр. 636, «Петербургский курьер», 31 мая 1914 г., № 127.

45 «Русская старина», 1880, т. XXVIII, стр. 583, 582.

46 Вано Шадури. Указ. соч., стр. 199.

47Адресат писем впервые установлен Т. Г. Зенгер-Цявловской, сопроводившей их обширными комментариями, в которых рассказывается история увлечения Пушкина Каролиной Собаньской (сб.‘«Рукою Пушкина», стр. 179—208). Однако значение этого увлечения для жизни и творчества Пушкина представляется мне слишком преувеличенным. В частности, автор высказывал предположение, что именно к ней обращено стихотворение «Я вас любил...». Несколько позднее внучка А. А. Олениной, возобновляя предположение П. В. Анненкова, отнесла стихотворение к последней, ссылаясь на то, что Пушкин вписал его в ее альбом, затем утерянный, а в 1833 г. якобы сделал там же приписку «Plusqueparfait» (Дневник А. А. Олениной. Париж, 1936, стр. XXXIX—XL). Т. Г. Цявловская выдвинула ряд весьма веских возражений против такого отнесения (Дневник А. А. Олениной. «Пушкин. Исследования и материалы», т. II, М. — Л., изд-во АН СССР, 1958, стр. 280—292). Однако вопрос об адресате стихотворения был оставлен ею теперь открытым.

48 А. И. Дельвиг. Мои воспоминания, т. I. M., 1912, стр. 99.

49 См. указанную выше работу В. В. Гиппиуса «Пушкин в борьбе с Булгариным», стр. 235—255.

50 «Северная пчела», 11 марта 1830 г., № 30.

51 В. Вересаев. Спутники Пушкина, т. II. М., «Советский писатель», 1937, стр. 48—49.

52 «Северная пчела», 22 марта и 1 апреля 1830 г., №№ 35 и 39.

53 «Старина и новизна», 1903, кн. 6, стр. 7—8 и 8—9.

54 Эпитет€«суровый» был придан Данте еще Батюшковым в «Речи о влиянии легкой поэзии на язык», открывавшей собой первый том его «Опытов в стихах и прозе», хорошо известный Пушкину (К. Н. Батюшков. Сочинения. Редакция, вступительная статья и комментарии Д. Д. Благого. М. — Л., «Academia», 1934, стр. 363 и 369).

55 См. подробнее: Д. Д. Благой. Данте в сознании и в творчестве Пушкина. «Историко-филологические исследования. Сборник статей к 75-летию академика Н. И. Конрада». М., Изд-во АН СССР, 1967, стр. 235—244.

56 Сообщение сына П. А. Вяземского, П. П. Вяземского, включенное В. В. Вересаевым в монтажИ«Пушкин в жизни», что Пушкин якобы говорил, что эти стихи «были сочинены им для другой женщины» (Пав. П. Вяземский. Собрание сочинений. СПб., 1893, стр. 521), явно ошибочно. Стихотворение это находится в органической связи с письмом Пушкина к невесте от 30 июля 1830  Нечто подобное поэт мог бы сказать В. Ф. ВяземскоД о первой редакции стихотворения «На холмах Грузии», но и этого, судя по уже известному нам письму Вяземской к М. Н. Волконской, он не говорил.

Вступление
Глава 1: 1 2 3 4 5 6 7 прим.
Глава 2: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 прим.
Глава 3: 1 2 3 4 5 6 прим.
Глава 4: 1 2 3 4 5 6 прим.
Глава 5: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 прим.
Глава 6: 1 2 прим.
Глава 7: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 прим.
Глава 8: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 прим.