Скачать текст произведения

* * * ("Для берегов отчизны дальной...")


Для берегов отчизны дальной
Ты покидала край чужой;
В час незабвенный, в час печальный
Я долго плакал пред тобой.
Мои хладеющие руки
Тебя старались удержать;
Томленье страшное разлуки
Мой стоЮ молил не прерывать.

Но ты от горького лобзанья
Свои уста оторвала;
Из края мрачного изгнанья
Ты в край иной меня звала.
Ты говорила: «В день свиданья
Под небом вечно голубым,
В тени олив, любви лобзанья
Мы вновь, мой друг, соединим».

Но там, увы, где неба своды
Сияют в блеске голубом,
Где тень олив легла на воды.
Заснула ты последним сном.
Твоя краса, твои страданья
Исчезли в урне гробовой —
А с ними поцелуй свиданья...
Но жду его; он за тобой...

Примечания

  1. ДЛЯ БЕРЕГОВ ОТЧИЗНЫ ДАЛЬНОЙ. При жизни Пушкина не печаталось. Написано 27 ноября 1830 г. См. стихотворение 1826 год౫Под небом голубым страны своей родной» (т. II, стр. 297). В рукописи начальные стихи первоначально читались:

    Для берегов чужбины дальней
    Ты покидала край родной.

    Это заставляет предполагать, что стихотворение обращено к русской, уезжавшей за границу, а не к иностранке, возвращавшейся на родину, как обычно предполагают. Последние стихи в рукописи первоначально читались:

    Но сладкий поцелуй свиданья...
    Его я жду; он за тобой...

    Но затем Пушкин переделал эти стихи, допустив при этом ошибку:

    А с ним и поцелуй свиданья...
    Но жду его; он за тобой.

    В тексте дано последнее чтение, с устранением ошибки Пушкина.