Купить диплом можно на http://i-diploma.com 
Скачать текст произведения

Из записной книжки 1820—1822 гг

Пушкин А. С. Из записной книжки 1820-1822 гг. // Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние,1977—1979.

Т. 8. Автобиографическая и историческая проза. История Пугачева. Записки Моро де Бразе. — 1978. — С. 63.

ИЗ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ
1820-1822 гг.

O ... disait en 1820:‚«Révolution en Espagne, révolution en Italie, révolution en Portugal, constitution par ci, constitution par là... Messieurs les souverains, vous avez fait une sottise en détrônant Napoléon». (О... говорил в 1820 году;ё«Революция в Испании, революция в Италии, революция в Португалии, конституция тут, конституция там. Господа государи, вы поступили глупо, свергнув с престола Наполеона». (Франц.))

Le général R. disait à N. affligé d'un mal d'aventure: «Il n'y a qu'un pas du sublime au sublimé». (Генерал Р. говорил Н., заболевшему ногтоедой: «От высокого до сулемы один шаг». Здесь непереводимая игра слов в связи с известной поговоркой "От высокого до смешного один шаг"; sublime значит высокое; a sublime - сулема).

P., встретив однажды человека весьма услужливого, сказал ему: «Вы простудитесь, на дворе сыро, мокро (maquereau)». Игра слов, основанная на одинаковости произношения французского слова maguereau (сводник) и русского слова: мокро.

Plus ou moins j'ai été amoureux de toutes les jolies femmes que j'ai connues, toutes se sont passablement moquées de moi; toutes à l'exception d'une seule ont fait avec moi les coquettes. (Я более или менее влюблялся во всех красивых женщин, которых встречал; все они изрядно пренебрегали мною; все они, за исключением одной, со мной кокетничали. (Франц.))

Примечания

  1. О

    O - Михаил Федорович Орлов (см. прим. к стр. 50).

  2. Le general R.

    Le général R. - Николай Николаевич Раевский-старший. Смысл его слов заключается в переделке изречения Наполеона: «От великого до смешного один шаг».