Скачать текст произведения

* * * ("Умолкну скоро я")


Умолкну скоро я. Но если в день печали
Задумчивой игрой мне струны отвечали;
Но если юноши, внимая молча мне,
Дивились долгому любви моей мученью;
Но если ты сама, предавшись умиленью,
Печальные стихи твердила в тишине
И сердца моего язык любила страстный;
Но если я любим,— позволь, о милый друг,
Позволь одушевить прощальный лиры звук
Заветным именем любовницы прекрасной.
Когда меня навек обымет смертный сон,
Над урною моей промолви с умиленьем:
Он мною был любим, он мне был одолжен
И песен и любви последним вдохновеньем.

Примечания

  1. УМОЛКНУ СКОРО Я.... Напечатано впервые в сборнике 1826 г. Написано 23 августа 1821.

Из ранних редакций

Обрабатывая стихотворение для печати, Пушкин отбросил начальные стихи:

Нет, поздно, милый друг, узнал я наслажденье:
Ничто души моей уже не воскресит;
  Ей чуждо страсти упоенье,
И счастье тихое меня не веселит...
Увял во цвете лет!.. но если в день печали
                                                                   Ю т. д.

Кроме того, в предшествующей беловой редакции стихи, начиная с девятого, читались:

 Позволь одушевить прощальный лиры звук
            Счастливым именем прекрасной.
            Не бойся ветреных невежд,
            Не бойся клеветы ревнивой...
            Не обмани моих надежы
            Своею скромностью пугливой:
Когда меня навек обымет хладный сон
                                                           и т. д.