—качать текст произведени€

јлексеев. ѕушкин и наука его времени. „асть 8


ѕ”Ў »Ќ » Ќј” ј ≈√ќ ¬–≈ћ≈Ќ»

(–азыскани€ и этюды)

8

Ѕытовое окружение ѕушкина, тот материальный мир вещей, предметов и обиходных €влений, в котором он жил, мы представл€ем себе в насто€щее врем€ в своего рода сублимированном, преображенном виде. »сточникам¬ этого представлени€ (помимо творчества самого поэта, в котором действительность его времени предстает перед нами в художественном претворении) служат по преимуществу музейные экспонаты, произведени€ пластических искусств, художественна€ литература той поры. ѕоэтому из возникающей в нашем представлении бытовой картины, как бы мы ни стремились ее воссоздать во всей ее жизненной полноте, исчезают порой очень существенные детали. Ёто неизбежно происходит, например, в том случае, если соответствующие €влени€ действительности по тем или иным причинам не получили еще достаточно полного отражени€ в творчестве самого поэта или вообще в искусстве его времени. ћежду тем некоторые подобные €влени€, в особенности относ€щиес€ к сфере практической жизни, не затрагивались еще в произведени€х художественной литературы по разным причинам Ч то по своей незначительности в тогдашнем бытовом обиходе, то по своей непривычности или новизне, то, наконец, по своей «внеэстетической» природе, согласно эстетическим воззрени€м тех лет. ќтсюда, однако, вовсе не следует, что €влени€ эти и тогда еще не привлекали к себе внимани€ современников, не будили их мысль, не вызывали обсуждений, обмена мнений, споров или таких откликов, которые мы не умеем заметить.

— другой стороны, комментарии к художественным текстам прошлого, в свою очередь, страдают обычной, хот€ и вполне естественной, неполнотой, прежде всего в части своих реально-бытовых по€снений, тем болеЛ что объем и границы реального комментари€ едва ли могут быть строго регламентированы и заранее подчинены историко-литературной задаче, а «культуроведение» как сложный комплекс разнородных сведений, относ€щихс€ к какой-либо исторической эпохе, не имеет сколько-нибудь €сных очертаний вспомогательной исторической дисциплины. Ѕлагодар€ этому мы нередко затрудн€емс€ ответить на простейшие бытовые вопросы, относ€щиес€ к русской жизни времен ѕушкина, даем произвольное истолкование тем или другим местам интерпретируемого текста, путаемс€ в словах, изменивших свою семантику, так как не всегда правильно догадываемс€ о вещах, которым эти слова в свое врем€ служили обозначением.

ѕримером подобного рода упущений может служить уже приводившеес€ выше объ€снение терминаЙ«рулетка» в «ѕиковой даме» или характерна€ истори€ истолковани€ известных слов ѕушкина в «≈вгении ќнегине» о том времени, когда он «даль свободного романа» и судьбу своих героев еще не€сно различал «сквозь магический кристалл» (VI, 190). —лова эти стали своего рода поэтической формулой, не раз примен€вшейс€ в стать€х о ѕушкине в некоем метафорическом смысле, в неопределенно поэтическом, расплывчатом значении, не предполагавшем никаких очертаний обиходного предмета, но с об€зательной, как казалось, эмоциональной окраской.313

≈ще более сложным €вл€етс€ тот случай, когда возникающий перед нами историко-бытовой вопрос не имеет, как нам кажетс€, непосредственного отношени€ к комментируемому тексту, хот€ и вполне естествен дл§ житейского обихода определенного исторического времени, в течение которого то или иное бытовое €вление не могло не входить в сознание современников в сложном нерасчлененном потоке ежедневных житейских впечатлений. Ќас могут, например, поставить в тупик вопросы об освещении улиц или о качестве петербургских мостовых в пушкинское врем€, как вопросы €вно внелитературные. ћежду тем опыты газового освещени€ на улицах ѕетербурга производились при ѕушкине, и эти нововведени€, веро€тно, обсуждались в ежедневных беседах; равным образом ѕетербург оказалс€ пионером торцовых мостовых, довольно широко примененных здесь уже в начале 30-х годов.314 ¬полне веро€тно, что знакомство с подобными фактами не €вл€етс€ бесполезным дл€ того, чтобы с большей полнотой оценить удивительную художественную остроту зрени€ ѕушкина, например при описании ночных улиц в «≈вгении ќнегине», звуковую меткость стихов из «ћедного всадника»:

“€жело-звонкое скаканье
ѕо потр€сенной мостовой Ч

(V, 148)

или тонкий слуховой эффект в том же «≈вгении ќнегине»:

ƒа дрожек отдаленный стук
— ћильонной раздавалс€ вдруг...

(VI, 25)

¬ итоге даже пушкинский ѕетербург, большинство вещественных пам€тников которого дошло до наших дней, мы представл€ем себе неполно и односторонне, поскольку помимо сохранившихс€ зданий или предметов того времени, составл€ющих материальную основу дл€ представл€емой нами картины города, дополнительными ее источниками €вл€ютс€ те же стихи ѕушкина, воссоздающие его архитектурный облик,315 городские пейзажи художников той поры, литературные описани€, принадлежащие перу ближайших современников поэта, и т. д. »наче говор€, перед нами все тот же качественно однородный р€д исторических свидетельств, извлекаемых нами преимущественно из произведений искусства, в которых еще отсутствуют или из которых намеренно исключены многие бытовые €влени€ городской жизни тех лет, как еще не заслужившие права быть воспроизведенными в стихах или на художественных полотнах. »менно по этой причине нам чрезвычайно трудно представить себе ѕушкина, едущего по Ќеве на пароходе, на пароходе же пересекающего ‘инский залив до самого  ронштадта или же редактирующего статью по железнодорожному делу дл€ «—овременника», между тем все это о ѕушкине нам известно.

ѕоднимаемый здесь вопрос, думаетс€ нам, имеет интерес не только узко биографический, поскольку изучение его может дать дополнительные факты дл€ более полного представлени€ о житейском опыте ѕушкина, но и литературный, так как в теснейшей св€зи с ним находитс€ проблема литературного €зыка ѕушкина, в частности встававший и перед ним, так же как и перед многими другими русскими поэтами 20Ч30-х годов, вопрос о возможности пополнени€ поэтической лексики из создававшегос€ в те же годы фонда русской научной или технической терминологии.

¬ западноевропейской поэзии Ч французской, английской, немецкой Ч технический прогресс отразилс€ сравнительно поздно: во ‘ранции, например, «поэзи€ машинизма» стала проблемой, вызвавшей острые и длительные критические споры лишь в середине XIX в., главным образом после выхода в свет знаменитых «—овременных песен» («Chants modernes», 1855) ћаксима ƒюкана с предисловием, сыгравшим роль литературного манифеста. ƒо этой книги, пытавшейс€ открыть поэзии новые источники красоты в паровых и электрических машинах, во всех новейших усовершенствовани€х «индустриального» века, паровые машины (например, пароход или паровоз), прочно входившие в быт, долгое врем€ не вызывали никаких поэтических откликов. »сследователи отражени€ технического прогресса во французской поэзии отметили лишь несколько стихотворных произведений, относ€щихс€ к более раннему времени, в которых можно найти более или менее случайные отклики на развитие железнодорожного дела во ‘ранции, на замену парусных судов корабл€ми, движимыми паровыми машинами, и т. д. “ак, например, ∆.-∆. јмпер, сын известного ученого, в своей поэме «‘лот» (напечатанной в «Mercure du XIX-е siècle», 1823) одним из первых во французской поэзии посв€тил несколько стихотворных строк новому способу океанских путешествий на корабле, движимом силой паров и уже независимом от направлени€ ветра,316 но это поэтическое прославление «стимбота» надолго осталось без подражаний во ‘ранции, и самое слово «стимбот», замененное јмпером поэтическими парафразами, исключалось еще из французского стихотворного словар€ как иностранное и непоэтическое. —лучайным было также поэтическое уподобление города металлургическому заводу с его гигантскими колесами и плавильными котлами в поэме јльфреда де ¬иньи «ѕариж» (1831)317 или краткое, но выразительное упоминание железных дорог в поэме јльфреда де ћюссе «–олла» (напечатана в августовской книжке «Revue des Deux Mondes» за 1833 г.) через год после открыти€ первой железнодорожной линии во ‘ранции.318 “ема индустриализма, намеченна€ в «ямбах» ќ. Ѕарбье (1831, в стихотворении «La Machine»), получила более широкое развитие в его «Ћазаре» (1837),319 где картины индустриального Ћондона даны только дл€ того, чтобы засвидетельствовать бедственное положение английских пролетариев. Ѕолее попул€рными темы индустриализма и машинизма стали во французской и бельгийской поэзии лишь в 40-е и 50-е годы.320

—ходную картину представл€ет нам также английска€ поэзи€ XIX в., в которой не только поэтизаци€ технического прогресса, но и непосредственные отклики на технические усовершенствовани€ разного рода и поэтические применени€ технической терминологии по€вл€ютс€ сравнительно поздно, не ранее, чем во французской. ќдним из первых попыталс€ сделать это ¬ордсворт в нескольких своих поздних (и не лучших) сонетах. ’от€ он бесстрашно употребил здесь несколько новых технических слов, но эти его стихотворени€ лишены вс€кой поэтической силы, и отзываютс€ простой риторикой; далеки они и от прославлени€ развивающейс€ техники как дерзани€ человеческого ума. “ак, например, сонет ¬ордсворта «ѕароходы, путепроводы и железные дороги» («Steamboats, Viaducs and Railways», 1833) в большей степени посв€щен прославлению неисчерпаемых богатств недр природы, чем усилий человека подчинить их себе.321 Ќаконец, и в немецкой поэзии первой половины XIX в. едва ли не наиболее интересные поэтические отклики на темы машинизма и индустриализма наход€тс€ в творчестве позднего √ете, но они также долгое врем€ не наход€т себе никаких аналогий.322

»з этих сопоставлений нетрудно увидеть, что русска€ поэзи€ скорее и легче откликнулась на разнообразные €влени€ технического прогресса, укорен€вшиес€ в быту 20Ч30-х годов; XXXIII строфа седьмой главы «≈вгени€ ќнегина» с бодрым и уверенным тоном ее технических предвидений, не име€ сколько-нибудь значительных аналогий в западноевропейской поэзии тех же лет, не оставалась вовсе одинокой в русской литературе. ” нас «пароходы» или «паровозы» на железных дорогах сравнительно быстро сделались предметами поэтического воспроизведени€ или стихотворных обсуждений и размышлений; соответствующа€ техническа€ терминологи€ также установилась у нас относительно быстро, благодар€ чему и могла постепенно пополн€ть русский поэтический словарь.

“ермин «пароход» в применении к водоходным судам с паровыми двигател€ми, правда, установилс€ у нас не сразу: некоторое врем€ речные и морские пароходы назывались у нас «стимботами» и «пироскафами». ’арактерно, однако, что быстрое изменение их обозначений относитс€ ко времени ѕушкина, который в юные годы мог читать в русских журналах о первых опытах установлени€ пароходного движени€ по Ќеве, а в конце 20-х годов уже не раз совершал пароходные поездки до  ронштадта.

¬опрос о «стимботах», или «паровых» судах, обсуждалс€ в русской печати уже к середине первого дес€тители€ XIX в. «—ын отечества» еще в 1815 г. выражал надежду, что «мы в нынешнем году увидим, может быть, стимбот, плавающий из . ѕетербурга в  ронштадт».323 «Ќетрудно исчислить, Ч отмечали в том же журнале, Ч какое вли€ние иметь будет сие сбережение сил и людей на земледелие и ремесла!  онечно, надобно много времени, трудов и попечений дл€ общего введени€ сего изобретени€; но способности и искусство русских художников изведаны».324 ѕервое движимое паром судно по€вилось на Ќеве уже в августе 1815 г.; по словам того же журнала, парова€ машина вделана была «в обыкновенную тихвинскую лодку».325 ѕароход «≈лизавета» совершал рейсы между ѕетербургом и  ронштадтом с 1815 г., и в следующее дес€тилетие у нас построено было одиннадцать пароходных машин. — 1827 г. »жорский завод начал строить пароходы также дл€  амы и ¬олги.326 ¬ ѕетербурге пароходное движение в конце 20-х годов прочно вошло в быт горожан и стало уже вполне привычным делом.

ќписыва€ свою поездку из ѕетербурга в  ронштадт, совершенную 9 июн€ 1828 г., ј. ¬. Ќикитенко писал в своем дневнике: «»зобретение парохода Ч одно из чудес нашего века. —то€ на палубе, спокойно сид€ в каюте, вы с неверо€тною быстротою, почти незаметно, переноситесь вдаль: так ровен ход судна, до такой степени двигающа€ его сила подавл€ет колебание волн. ќдин только шум колеса, которое быстро вращаетс€ под действием пара и как плуг взрывает водную равнину, нарушает тишину».327

‘Ю Ѕулгарин в статье «ѕоездка в  ронштадт 1 ма€ 1826 г.», написанной в форме письма к Ќ. ». √недичу, рассказывал в свою очередь: «ƒогадаетесь ли вы, о чем € думал, сид€ на пароходе?..  то знает, как высоко поднимутс€ науки через сто лет, если они будут возвышатьс€ в той же соразмерности, как доселе!.. ћожет быть, мои внуки будут на какой-нибудь машине скакать в галоп по волнам из ѕетербурга в  ронштадт и возвращатьс€ по воздуху. ¬се это € вправе предполагать, сид€ на машине, изобретенной в мое врем€, будучи отделен железною бл€хою от огн€, а доскою от воды; на машине, покорившей огнем две противоположные стихии, воду и воздух или ветер! ¬от о чем думал €, прислушива€сь к шуму паровой машины».328 –ассуждени€ на подобные темы становились у нас тогда повседневными, обыденными.

  этому времени и ѕушкину были уже хорошо знакомы подобные ощущени€: в 20Ч30-е годы он ездил на пароходе в  ронштадт несколько раз.329 »сторики русской лексики обращали внимание на тот факт, что первоначально, говор€ о пароходах, ѕушкин чаще всего называл их «пироскафами», словом, заменившим недолго у нас державшийс€ английский термин «стимбот».330

«—мерть хочетс€... возвратитьс€ в июне в ѕетербург и отправитьс€ в Ћондон на пироскафе..., Ч писал ѕ. ј. ¬€земский жене 19 апрел€ 1828 г. и прибавл€л: Ч ¬чера были мы у ∆уковского и сговорились пуститьс€ на этот европейский набег: ѕушкин,  рылов, √рибоедов и €».331 —ловоЭ«пироскаф» находим у ѕушкина в отрывке «”часть мо€ решена» (1830): «≈сли мне откажут, думал €, поеду в чужие краи, Ч и уже воображал себ€ на пироскафе. ќколо мен€ сует€тс€, прощаютс€, нос€т чемоданы, смотр€т на часы. ѕироскаф тронулс€ Ч морской свежий воздух веет мне в лицо; € долго смотрю на убегающий берег» (VIII, 407).

“ем же словом ѕушкин пользуетс€ в письме к ѕ. ј. ¬€земскому от 11 июн€ 1831 г.332 и в письмах к жене от 3 и 11 июн€ 1834 г.: «я провожал их до пироскафа»; «≈ду на пироскафе провожать ¬ьельгорского» (XV, 155, 159). «ѕироскаф» упом€нут ѕушкиным также в статье «ƒжон “еннер» (1836). ќднако в дневнике ѕушкина (запись от 2 июн€ 1834 г.) в том же значении встречаетс€ и слово «пароход»: «26 ма€ был € на пароходе и провожал ћещерских, отправл€ющихс€ в »талию» (XII, 330).

¬ то же приблизительно врем€ русское слово употребл€л уже и ѕ. ј. ¬€земский. ”же в стихотворном «ѕослании к ј. ј. Ѕ. при посылке портрета» (1828) ¬€земского мы находим следующие строки:

¬ек литографий, пароходов,
Fac simile, записок век!
¬ тебе и без больших расходов
ƒес€теритс€ человек...333

20 июн€ 1832 г. ¬€земский писал жене, что он провожал в  ронштадте ∆уковского и ј. ». “ургенева, отправившихс€ за границу: «ѕароход их подн€лс€ с €кор€ и колеса зашумели»; затем он ждал в  ронштадте до утра, «чтобы отправитьс€ на пароходе, идущем в ѕетербург».334 ≈й же ¬€земский писал (18 июл€ 1832 г.), что из-за холеры в Ћюбеке «сообщение пароходное будет на врем€ прекращено».335 „ерез несколько лет ј. ». “ургенев писал тому же ѕ. ј. ¬€земскому (7 сент€бр€ 1836 г.): « ак мое европейство обрадовалось, увидев у —имбирска пароход, плывущий из Ќижнего к —аратову и јстрахани».336

“аким образом, уже в начале 30-х годов слово «пироскаф» выходило из употреблени€ и его место прочно занимало русское «пароход». ѕравда, ≈. ј. Ѕаратынский еще в «—овременнике» за 1844 г. (т. XXXV, є 8, стр. 215Ч216) напечатал стихотворение, озаглавленное «ѕироскаф», но к тому времени это слово было у нас уже редким. ѕоэтому €вно ошибочно предположение, высказанное в свое врем€ –. ‘. Ѕрандтом, что Ѕаратынский озаглавил свое стихотворение этим иностранным термином потому, что он €кобы не знал еще слова «пароход»;337 скорее всего, дело объ€сн€етс€ тем, что свое стихотворение Ѕаратынский написал за границей, при морском переезде из ћарсел€ в »талию. “ем естественнее, что он воспользовалс€ словом, употребл€вшимс€ тогда как во французском, так и в италь€нском €зыках,338 кроме того, слово «пироскаф» использовано только в заглавии стихотворени€ и в текст его не введено (здесь стоит более привычное дл€ поэтического €зыка «наш корабль»). “ем не менее все стихотворение Ѕаратынского поэтизирует не только морской средиземноморский пейзаж, но и движение по волнам с помощью паротехники.

     ...Ѕратству€ с паром,
¬етру наш парус раздалс€ недаром:
ѕен€сь, глубоко вздохнул океан!
ћчимс€.  олеса могучей машины
–оют волнистое лоно пучины.
ѕарус надулс€. Ѕерег исчез.339

¬ русском литературном €зыке слово «пароход» в смысле корабл€, движимого паровой машиной, употребл€лось уже в середине 20-х годов. ¬ дневнике путешестви€ ». ј.  рылова и ј. Ќ. ќленина в –евель под 23 июл€ 1824 г. отмечено: «...после обеда выехали из ѕетербурга на пароходе в  ронштадт»;340

«ћосковский телеграф» в 1825 г. (ч. I, стр. 100) писал об «учреждении сношений между јнглией и ¬осточною »ндией... пароходами»; и, может быть, под воздействием словоупотреблени€, прин€того в этом журнале, которому приписывают важную роль в деле разработки русской технической терминологии,341 ѕушкин также говорил о «паровых корабл€х».342 ¬ августе 182Ґ г. на заседании «¬ольного общества любителей российской словесности» в ѕетербурге читано и одобрено было стихотворение ѕ. ».  олошина «ѕароход»,343 в котором, по-видимому, слово употребл€лось в указанном выше смысле. —лово «пароход» встречаетс€ далее в «—ашке» (1825) ј. ». ѕолежаева:

я-с по бульвару все ходил,
ѕотом спуск видел парохода,
ƒа «имний осмотрел дворец.344

‘. Ќ. √линка в большом стихотворении о поездке по взморью ‘инского залива, напечатанном в 1825 г. под общим заглавием « артины», многократно пользуетс€ словом «пароход» и в поэтическом тексте, и в подзаголовках к отдельным его част€м:

Ќаш пароход Ч особый мир!

“ут люди разных стран, чинов и разной веры...
...................
я думал: будь земл€ Ч огромный пароход;

Ѕудь пассажир Ч весь смертных род;

ƒрузь€! спокойно плыть и в беспокойстве вод!

ќткинем страх: тут правит пароходом
”ж лучше Ѕерда кто-нибудь!
(Ќо Ѕерду всЄ и честь и слава!)

» далее Ч в подзаголовке «Ќочь в каюте парохода» или в разделе «”тро на палубе»:

ѕошел ходчее пароход...345

¬ конце 30-х и начале 40-х годов слово»«пароход» уже часто встречаетс€ в поэтических произведени€х. ”кажем, например, на стихотворение  . ѕавловой 1839 г., в котором говоритс€:

–еки есть без пароходов,
Ћюди есть без ремесла...346

и на стихотворение ¬. Ѕенедиктова (написанное между 1838 и 1846 гг.) «ќдесса»:

» евксински бурны воды
Ўумно пен€т пароходы...347

или на «ѕесню балтийским водам» (1841) Ќ. ћ. языкова:

...тыс€чи, тьмы расписных пароходов
» вс€ких торговых судов...348

— начала 40-х годов словоЇ«пароход» уже прочно утвердилось в русском поэтическом словаре и не считалось непоэтическим; в 40Ч50-е годы оно уже посто€нно мелькало в стихотворени€х как ближайших современников ѕушкина (например, в поздних стихотворных опытах ѕ. ј. ¬€земского), так и поэтов следующих поколений.349

ѕравда, в 30-х годахХ«пароходами» у нас изредка называли и сухопутные паровые т€гачи, а к концу этого дес€тилети€ Ч и железнодорожные паровозы, но происходивша€ отсюда путаница разъ€снена была в печати еще до окончани€ постройки первой в –оссии железнодорожной линии.350 ћесто недолго державшегос€ у нас термина «сухопутный пароход»351 вскоре зан€ло словоХ«паровоз», вошедшее в обиход с начала 40-х годов; один из последних случаев возникавшей путаницы пон€тий вследствие неразграниченности новых технических терминов Ч «ѕопутна€ песн€» Ќ. ¬.  укольника, ставша€ знаменитой в русском искусстве благодар€ музыке √линки: поэтический текст песни написан был в 1839 г., а в декабре следующего года она вышла в свет.352 ’арактерно, что тот же Ќ.  укольник уже ранее напечатал стихотворение «¬стреча пароходов 31 ма€ 1836 г.»,353 где он подѓ«пароходом» подразумевал не железнодорожный «паровоз», как в тексте «ѕопутной песни», но паровой морской корабль (впрочем, в самом тексте стихотворени€ слово «пароход» отсутствует; вместо него фигурирует поэтическа€ «морска€ колесница»).

—оздание широкой и разветвленной «системы быстрых и дешевых сообщений» современники ѕушкина считали «первейшим вопросом XIX в.».354 ¬ середине 30-х годов, когда у нас заговорили не только об умножении и улучшении шоссейных дорог, почтовых трактов или каналов с движущимис€ по ним «пароходами», но и целой сети железных дорог, которые могли бы св€зать важнейшие промышленные и культурные центры страны, это становилось особенно очевидным. ѕредприимчивый русский изобретатель этого времени ¬. ѕ. √урьев писал по этому поводу: «√лавна€, животворна€ мысль, котора€ одушевл€ет эту эпоху, состоит в том, чтобы св€зать де€тельность и трудолюбие обществ, обитающих в разных точках данного пространства, самыми быстрыми и дешевыми средствами взаимного сообщени€ и чтобы тем придать их производительной силе все могущество совокупного действи€ многих миллионов рук и умов, труд€щихс€ дружно и вместе. —ледстви€ этой великой идеи неисчислимы, и теперь еще нельз€ предвидеть, какие чудеса произведет она на земле, хот€ мы уже смотрим на их начало».355 Ёти строки напечатаны в 183  г., т. е. в то врем€, когда «железнодорожный вопрос» стал у нас действительно злободневным и оживленно обсуждалс€ в русской печати, вызыва€ взволнованные и раздраженные споры. ’орошо известно, что в круг споривших вовлечены были тогда и многие русские литераторы, в их числе также и ѕушкин. Ќо его интерес к этим проблемам, заставивший его в конце концов прин€ть косвенное участие в развернувшихс€ дебатах, гораздо старше этой даты Ч он возник у ѕушкина на целое дес€тилетие раньше.

ѕервое известное нам упоминание ѕушкиным «чугунных дорог» находитс€ в письме его к ѕ. ј. ¬€земскому от 27 ма€ 1826 г. из ћихайловского: в то врем€, когда ссылка в глухой деревне наводила на него «тоску и бешенство», «чугунные дороги» нар€ду с «паровыми корабл€ми» чудились ему как последнее слово цивилизации (XIII, 280). ћы уже предположили выше, что источником, вдохновившим ѕушкина, в данном случае были извести€ о первых опытах постройки железных дорог в јнглии, помещенные в «ћосковском телеграфе» 1825 г. ¬прочем, как раз около этого времени «чугунным», рельсовым дорогам и преимуществам их перед другими видами транспорта стала удел€ть значительное внимание не только русска€ специальна€, но и обща€ периодическа€ печать. «„угунной дороге в  олыванских заводах» еще в 1821 г. особую статью посв€тили «ќтечественные записки» ѕ. ѕ. —виньина (всегда особо интересовавшегос€ русской технико-изобретательской мыслью); о выгодах, представл€емых «чугунными дорогами» в сравнении с каналами или обыкновенными дорогами, хот€ бы и наилучшим образом устроенными, в 1825 г. писал будущий корреспондент ѕушкина √. ». —пасский в своем «јзиатском вестнике», журнале, столь хорошо известном поэту; «—ын отечества» в том же 1825 г. поместил статью «„угунные дороги и паровые пушки», в которой между прочим утверждалось, что «чугунные дороги... не прежде введени€ паровых машин оказались во всей своей важности» и что они «могут быть устроены во вс€кой земле, годны дл€ повозок вс€кого рода и имеют великое преимущество перед каналами»; в 1826 г. «ћосковский телеграф» поместил переводную статью о железных дорогах Ё. Ѕио, и т. д.356

¬о второй половине 20-х годов «железнодорожный вопрос» ставилс€ в пор€док дн€, казалс€ все более неотложным; равнодушно пройти мимо него, не откликнутьс€ на него в той или иной форме, не прин€ть участи€ в его обсуждении становилось все более трудным; поэтому в переписке и мемуарах этой поры, в публицистических и критических стать€х, в произведени€х художественной литературы мы находим действительно много высказываний и замечаний по этому поводу, еще не полностью учтенных как историками железнодорожного дела в –оссии, так и в особенности историками русской литературы.

” ѕушкина были особые поводы внимательно следить за развертывавшейс€ полемикой: как раз в эти годы он имел личные дела и входил в непосредственные сношени€ с несколькими лицами, выступавшими со стать€ми о железных дорогах. —пор, как известно, началс€ с напечатанной в ѕетербурге в начале 1830 г. статьи Ќ. ѕ. ўеглова «ќ железных дорогах и преимуществах их над обыкновенными дорогами и каналами»,357 в которой автор, по словам ¬. —. ¬иргинского, про€вил себ€ в качестве «решительного поборника экономического и технического прогресса» в –оссии.358 ƒействительно, ўеглов доказывал необходимость скорейшей постройки в –оссии «металлических дорог» и утверждал, что только это может избавить государство от серьезных и все возрастающих транспортных затруднений. ѕостройка подобных дорог, по-видимому, казалась ему тем более осуществимой, что с техникой «чугунных дорог» –осси€ знакома была уже с давних пор.  онечно, это была прогрессивна€ иде€. јргументацию подобного рода мы нередко встречаем в письмах декабристов, из которых многие, жив€ в —ибири, высказывались в пользу широкого железнодорожного строительства в –оссии как важного государственного дела. “ак, например, Ќ. ј. Ѕестужев писал своему брату ѕавлу из сибирской ссылки (в €нваре 1837 г.): «...по-нашему, нет лучше способа дл€ просвещени€, как легкие и быстрые сообщени€ всех частей государства между собою... √овор€ о ходе просвещени€, нельз€ также не упом€нуть тебе с некоторой гордостью, что в части физических применений мы, русские, в многих случа€х опереживали других европейцев: чугунные дороги не новы, они существуют на многих железных заводах дл€ перевозки руды, бог знает с которой поры».359

“ем не менее Ќ. ѕ. ўеглов, открывший своей статьей 1830 г. длительную полемику в русской печати по железнодорожному вопросу, вызывал к себе общественное сочувствие современников далеко не во всех сферах своей де€тельности. »ме€ в виду главным образом данную статью Ќ. ѕ. ўеглова, ¬. —. ¬иргинский называет его «молодым прогрессивным ученым», «безвременно погибшим от эпидемии в расцвете своей де€тельности».360 ќднако ѕушкин, знавший ўеглова лично, относилс€ к нему недоверчиво и даже враждебно и не зачисл€л его в круг передовых де€телей своего времени, на что, правда, имелись особые причины.

Ќиколай ѕрокофьевич ўеглов (1794Ч1831) уже с 1822 г. был профессором физики в ѕетербургском университете и обратил на себ€ внимание своим курсом «ќбщей физики», который в 20-е годы считалс€ одним из лучших, оригинальных русских руководств этого рода. ўеглов издавал также (между 1824Ч1831 гг.) ежемес€чный научно-попул€рный журнал «”казатель открытий по физике, химии, естественной истории и технологии», пользовавшийс€ успехом, засвидетельствованным в «ћосковском телеграфе».361 ¬ 1830 г. ўеглов начал издавать в ѕетербурге еженедельную научно-промышленную газету под названием «—еверный муравей»,362 в первых двух номерах которой и была напечатана его стать€ «ќ железных дорогах». Ќесмотр€ на множество зан€тий по университету, ¬ольному экономическому обществу (непременным секретарем которого он стал в 1828 г.), сотрудничество с Ќ. ћордвиновым и служебные дела по государственному контролю, Ќ. ѕ. ўеглов был также цензором, и отсюда именно и знал его ѕушкин. — конца €нвар€ 1830 г. ўеглову поручено было цензурование «Ћитературной газеты» ƒельвига;363 он же цензуровал «—еверные цветы» на 1831 г., изданные ƒельвигом. ƒл€ этого дела ўеглов, разумеетс€, был малоподход€щим лицом, что и вызвало недовольство ѕушкина. ¬се дошедшие до нас отзывы ѕушкина о ўеглове достаточно суровы. ≈ще в первой половине феврал€ 1830 г. ѕушкин представил даже особое ходатайство о замене ўеглова другим «менее своенравным цензором» (XIV, 65). ¬ письме к ѕ. ј. ѕлетневу из Ѕолдина (от 9 сент€бр€ 1830 г.) ѕушкин шут€ сравнивал ўеглова-цензора с невестой, котора€ «€зык и руки св€зывает» (XIV, 112), а получив известие о его скоропостижной смерти в холерную эпидемию, писал ѕ. ј. ¬€земскому (3 июл€ 1831 г.): « стати о цензуре: ўеглов умер: не нашего полку, чужого» (XIV, 187).364

ќтрицательное отношение ѕушкина к ўеглову-цензору, однако, не исключало, как можно предполагать, возможного интереса поэта к ученым трудам ўеглова как профессора или издател€ научно-попул€рных журналов. «—еверный муравей» начал издаватьс€ в то самое врем€, когда ѕушкин задумывал издание собственной газеты: его обостренное внимание к периодической печати в –оссии с начала 30-х годов общеизвестно; ѕушкин пригл€дывалс€ тогда к различным типам существовавших в то врем€ русских журналов, изучал их направленность и особенности, отношение к ним читателей. ≈му не могло не броситьс€ в глаза сравнительное обилие специальных научно-технических и научно-попул€рных журналов, выходивших у нас во второй половине 20-х годов (например, «√орный журнал» Ч с 1825 г., «∆урнал путей сообщени€» и «»нженерные записки» Ч с 1826 г. и т. д.), к которым прибавл€лись все новые издани€ того же типа; ѕушкин хорошо знал также, как постепенно повышалс€ в эти годы удельный вес «научных» и «научно-прикладных» отделов в журналах собственно литературных. Ёто был «дух века».365 ѕоэтому представл€етс€ вполне правдоподобным, что ѕушкину была известна и упом€нута€ выше стать€ ўеглова о железных дорогах; она обратила на себ€ внимание, ее цитировали в других журналах, с ней вступали в споры...

ћногие положени€ этой статьи, Ч у€звимой, как отмечают специалисты, и с экономической, и с технической стороны,366 Ч представл€ют дл€ нас интерес, в частности, потому, что они невольно заставл€ют нас вспомнить о той стихотворной полемике ѕушкина с ¬€земским, о которой речь уже шла выше.367

—тать€ Ќ. ўеглова и вскоре последовавшие за ней другие довольно многочисленные статьи в защиту железнодорожного строительства в –оссии были полны надежд на скорейшую ликвидацию «бездорожь€» и вообще транспортных затруднений в –оссии; очевидно, эти вопросы уже в конце 20-х годов привлекали к себе всеобщее внимание. ¬ этом смысле стать€ ўеглова действительно отражала прогрессивные ча€ни€ довольно широких общественных кругов. »сторики русского железнодорожного транспорта подчеркивают, что ее сила заключалась в ее общей направленности: «...ўеглов не просто высказывалс€ в пользу железных дорог... “акого решительного, убежденного призыва к строительству железных дорог в русской печати еще не по€вл€лось, а за рубежом они были очень редки».368

ќднако идеи защитников введени€ железных дорог в –оссии встретили у нас не только сочувствие, но и сильное противодействие; полемика по этому поводу особенно обострилась к середине 30-х годов. ¬ 1835 г. в «Ѕиблиотеке дл€ чтени€» по€вилась стать€ «„угунные дороги», гор€чо отстаивавша€ необходимость такого строительства и опровергавша€ всевозможные доводы его хулителей, лагерь которых был уже довольно велик: против железнодорожного транспорта писались у нас статьи, брошюры, читались публичные лекции; сильные противники железных дорог находились и в правительственных кругах.369

ќдним из €ростных противников железных дорог был Ќаркиз »ванович “арасенко-ќтрешков, выступивший в том же 1835 г. со статьей «ќб устроении железных дорог в –оссии».370 Ќ. ». “арасенко-ќтрешков был весьма посредственным литератором, однако мнившим себ€ знатоком экономических и технологических вопросов. ѕо словам ѕ. ¬. јнненкова, он «успел составить себе репутацию серьезного ученого и литератора по салонам, гостиным и кабинетам вли€тельных лиц, не име€ никакого имени и авторитета ни в ученом, ни в литературном мире. ќн прослыл агрономом, политико-экономом, финансовой способностью, не соприкаса€сь с людьми науки».371 ќдним из тех лиц, к которым “арасенко-ќтрешков успел втеретьс€ в доверие, хот€ и на короткое врем€, был ѕушкин. «адумав издание газеты «ƒневник», ѕушкин, как известно, предложил “арасенко-ќтрешкову прин€ть участие в организационных трудах по изданию этой газеты и заключил с ним по этому поводу особый деловой договор.372 ’от€ издание «ƒневника» и не состо€лось, но “арасенко-ќтрешков и позже сохранил кое-какие деловые отношени€ с ѕушкиным, который, впрочем, называл его «ќтрыжковым» и, по-видимому, никогда не обольщалс€ на счет его личных или деловых качеств.373

—тать€ “арасенко-ќтрешкова «ќб устроении железных дорог в –оссии» не могла остатьс€ без возражений со стороны группы молодых русских инженеров, гор€чо стремившихс€ «к испытанию железных дорог в нашем отечестве». ќдним из «теоретиков и идеологов» этой группы считают ћатве€ —тепановича ¬олкова, который прин€л вызов “арасенко-ќтрешкова и ответил ему резкой полемической статьей.374

»менно эта стать€ и св€зана с ѕушкиным. ѕредназначалась она дл€ «—овременника»; рукопись ее была прислана ѕушкину осенью 1836 г.; посредником в сношени€х автора с ѕушкиным был ¬. ‘. ќдоевский, которому, веро€тно, и принадлежит инициатива опубликовани€ ее в этом журнале. «—тать€ г. ¬олкова в самом деле очень замечательна, дельно и умно написана и занимательна дл€ вс€кого», Ч писал ѕушкин ¬. ‘. ќдоевскому в но€бре Ч декабре 1836 г. (XVI, 210). ѕравда, напечатать статью в «—овременнике» ѕушкин отказалс€, опаса€сь навлечь на свой журнал лишнее неудовольствие властей; он не без основани€ считал, что лагерь противников железных дорог в –оссии достаточно силен и полон вли€тельных лиц.

«—тать€ ¬олкова писана живо, остро, Ч писал ѕушкин в том же письме. Ч ќтрешков отделан очень смешно; но не должно забывать, что против железных дорог были многие из √осударственного —овета; и тон статьи вообще должен быть очень см€гчен. я бы желал, Ч прибавл€л ѕушкин, Ч чтоб стать€ была напечатана особо, или в другом журнале, тогда бы мы об ней представили выгодный отчет с обильными выписками» (XVI, 211).

¬се это писалось уже незадолго до гибели ѕушкина. —охранилось также письмо ¬. ‘. ќдоевского к ћ. —. ¬олкову, отправленное автору почти полгода спуст€ после смерти ѕушкина. ќдоевский извещал ¬олкова, что стать€ его о железных дорогах «должна была €витьс€ в свет в 1-м є „—овременника“ <1837 г.>, который не вышел за смертию издател€: €, ∆уковский, кн. ¬€земский, ѕлетнев и  раевский вз€лись издать „—овременник“ в пользу детей ѕушкина, но вообразите себе: Ќаркиз јтрешков в числе опекунов ѕушкина! поместить о нем в журнале ѕушкина было бы, разумеетс€, неприлично Ч и € перенес эту статью в „Ћитературные ѕрибавлен舓, издаваемые  раевским. Ёто объ€снение мне необходимо было ¬ам сделать, дабы ¬ы не удивились, увидев в „Ћитературных ѕрибавлени€х“ ¬ашу статью».375

Ќе подлежит никакому, сомнению, что ѕушкин очень внимательно читал рукопись статьи ћ. —. ¬олкова. ƒаже в цитированном выше деловом письме к ¬. ‘. ќдоевскому ѕушкин высказал по этому поводу р€д собственных мыслей, подтверждающих, что он был вполне в курсе развернувшейс€ в это врем€ полемики. Ћюбопытно, например, что, по мнению ѕушкина, русскому правительству «вовсе не нужно было вмешиватьс€ в проект этого √ерстнера.376 –осси€ не может бросить 3 000 000 на попытку. ƒело о новой дороге касаетс€ частных людей: пускай они и хлопочут.377 ¬сЄ, что можно им обещать, Ч так это привилегию на 12 или 15 лет. ƒорога (железна€) из ћосквы в Ќижний Ќовгород еще была бы нужнее дороги из ћосквы в ѕетербург Ч и мое мнение Ч было бы: с нее и начать...» (XVI, 210).

—тара€сь представить себе практические результаты введени€ железных дорог в –оссии, ѕушкин вник даже в такие технические подробности представл€вшихс€ проектов, которые не предусмотрены были представител€ми передовой русской инженерной мысли. ¬ том же письме к ¬. ‘. ќдоевскому ѕушкин писал: «Ќекоторые возражени€ противу проекта неоспоримы. Ќапример: о заносе снега. ƒл€ сего должна быть выдумана нова€ машина, sine qua non.378 ќ высылке народа или о найме работников дл€ сметани€ снега нечего и думать: это нелепость» (XVI, 210).

¬ этих словах ѕушкина нас поражает не только его смелое техническое предложение русским изобретател€м; доказыва€ необходимость изобрести механический снегоочиститель, ѕушкин имел в виду, в первую очередь, интересы трудовых народных масс. ”же за несколько лет перед тем в своем «ѕутешествии из ћосквы в ѕетербург» ѕушкин обращал внимание на недопустимое пользование рабским трудом в дорожном деле. «ѕоправка дорог, Ч писал он тогда, Ч одна из самых т€гостных повинностей, не приносит почти никакой пользы и есть большею частью предлог к угнетению и вз€ткам» (XI, 243). Ќесомненно, что «высылка народа на железнодорожные пути дл€ сметани€ снега» казалась ему «нелепой» в этом же смысле.

ѕо поводу ранних русских железнодорожных проектов ¬. —. ¬иргинский справедливо заметил: « онечно, ¬олков, ћельников и их друзь€ не понимали, что и частнокапиталистические и государственные железные дороги будут использованы господствующими классами никак не в интересах труд€щихс€. Ќо верный инстинкт новаторов техники заставл€л этих инженеров, рука об руку с мастерами-самородками, видеть в передовой технике завоевание, которое в конечном счете послужит благу родной страны и родного народа. Ёто чувство многие русские инженеры и ученые выражали в своих выступлени€х противоречиво, смутно, а иногда и в шелухе буржуазно-либеральных фраз...».379 ¬ этом отношении мысль ѕушкина представл€етс€ особо значительной: он оказалс€ одним из немногих участников первого спора о русских железных дорогах, заинтересовавшихс€ не только технической или экономической стороной проектов, но и услови€ми труда при будущей эксплуатации железных дорог.

”казанное письмо ѕушкина к ¬. ‘. ќдоевскому было опубликовано первый раз в «–усском архиве» 1864 г.380 √отов€ его к изданию, ѕ. ». Ѕартенев обратилс€ за справками к ‘. ¬. „ижову, автору известных воспоминаний о √оголе, бывшему в то врем€ директором “роицкой железной дороги. ‘. ¬. „ижов был искренне поражен и отметил в своих по€снени€х к первой публикации этого письма: «—негоочистител€ тогда, когда писал ѕушкин, не было и в помине, да и теперь он не на всех железных дорогах».381

ƒо открыти€ первого железнодорожного сообщени€ в –оссии ѕушкин не дожил, но строительство началось еще при нем. ѕрит€зани€ ‘. ј. √ерстнера на монополию были отклонены, но решено было в виде опыта построить дорогу от ѕетербурга до ÷арского —ела и ѕавловска. ”каз сенату по этому поводу датирован 15 апрел€ 1836 г., в мае начались земл€ные работы, а в конце сент€бр€ уже произведены были первые опыты движени€ по рельсам между ÷арским —елом и ѕавловском. “ак как доставка паровозов задержалась, опыты производились с помощью конной т€ги. ѕриблизительно в то врем€, когда ѕушкин читал рукопись статьи ћ. —. ¬олкова, «—еверна€ пчела» сообщала об успешности первых испытаний строившейс€ дороги: в каждый «экипаж», установленный на рельсы, сажали по 60 человек, впр€гали по две €мских лошади и гнали их со скоростью 12 верст в час.382 √азета свидетельствовала, что присутствовавшие при этом петербургские жители были в полном восторге.383 2, 3 и 4 €нвар€ 1837 г. происходили новые поездки по этой железной дороге. «¬ первый день употреблены были три паровоза и сделаны были четыре поездки из ѕавловска до  узьмина и обратно. Ќа каждой поездке паровоз тащил за собою до 15 экипажей, и по приезде на место смен€лс€ дл€ обратного пути другим... ¬ воскресенье, 3 €нвар€, составлен был обоз <поезд> из 23 повозок <вагонов>. Ѕольша€ их часть была наполнена пассажирами... ¬ ѕавловске между тем собралось несколько тыс€ч человек, с нетерпением ждавших прибыти€ паровоза. ѕо сей причине оставлены были там повозки с животными и другим грузом и сделаны с одними пассажирами п€ть поездок в ÷арское —ело и обратно. ∆ители петербургские, прибывшие в ÷арское —ело и ѕавловск слишком в 1000 саней, в таком множестве теснившихс€ дл€ зан€ти€ мест, что 115 человек, в том числе и дамы, сели в фуру <вагон>, назначенную дл€ перевозки строевого лесу...; между тем с удовольствием заметим, что во врем€ поездки не случилось ни малейшего бедстви€ или даже непри€тности. ѕублика возвратилась в —. ѕетербург с твердым уверением, что дорога си€, по окончании ее, не будет нуждатьс€ в пассажирах».384 Ќесомненно, что об этих первых испытани€х стро€щейс€ дороги, привлекших к себе такое любопытство жителей ѕетербурга, знал и ѕушкин; но официальное ее открытие

состо€лось уже после его смерти Ч 30 окт€бр€ 1837 г.385 ’арактерно, что «—еверна€ пчела» в своем отчете об этом торжественном событии превозносила достоинства железной дороги и едко высмеивала московское шоссе, которым еще недавно восхищалась.386 ¬скоре и в русской поэзии по€вились стихотворные отклики на эту тему.   концу 30-х годов, по-видимому, относитс€ стихотворение ‘. Ќ. √линки «ƒве дороги», в котором он не только сопоставл€ет новые железные дороги со «старыми», шоссейными, но предвидит в будущем даже новый вид сообщений Ч воздушный:

.............

2

ј там вдали мелькает струнка,
»з-за лесов струитс€ дым:
“о горделива€ чугунка
— своим пожаром подвижным.

3

Ўоссе поет про рок свой слезной:
«„то ж это сделал человек?!
ќн весь поехал по железной,
ј мне грозит железный век!..

4

ƒавно ль красавицей-дорогой
—читалась общей € молвой? Ч
» вот теперь сижу убогой
» обездоленной вдовой...»

6

Ќо рок дойдет и до чугунки:
—мельчак взовьетс€ выше гор
» на две брошенные струнки
— презреньем гордый бросит взор.

7

» станет человек воздушный
(ѕлыв€ в воздушной полосе)
—ме€тьс€ и чугунке душной,
» каменистому шоссе.387

¬ западноевропейской поэзии этих лет трудно найти произведени€, в которых столь же отчетливо высказывалась бы уверенность в благодетельности гр€дущего технического прогресса и в которые, кстати, с такой естественностью и простотой вводились бы технические термины вместо обычно замен€вших их метафорических выражений или перифраз. ¬о французской поэзии, например, «железнодорожна€» тема с трудом пробивала себе дорогу в 40-е годы и тогда еще признавалась абсолютно «непоэтической».388 ’арактерно, что сама терминологи€ железнодорожного дела устанавливалась во французском €зыке медленно и затрудненно.389

¬ –оссии же, как мы видели, она установилась довольно быстро: термин «железна€ дорога» стал общеупотребительным (нар€ду с просторечным «чугунка») к середине 30-х годов; термин «паровоз» утвердилс€ во второй половине 30-х годов, а к началу 40-х был уже введен и в поэтический оборот.390 ¬ообще «поэтическа€» сторона железнодорожной поездки рано получила у нас свое художественное выражение. Ќедаром еще ≈. ј. Ѕаратынский, впервые испытавший ощущени€ железнодорожной поездки, писал в начале 40-х годов Ќ. ¬. ѕут€те: «∆елезные дороги чудна€ вещь. Ёта апофеоза рассе€ни€.  огда они обогнут всю землю, на свете не будет меланхолии».391

¬ поэтическом творчестве ѕушкина железна€ дорога не могла найти своего отражени€, но как издатель «—овременника» он €вно представил себе, какое значение может иметь этот вопрос дл€ его журнала; отсюда и его внимание к статье ћ. —. ¬олкова. Ќапомним в св€зи с этим о заботах ѕушкина по привлечению к сотрудничеству в «—овременнике» ѕ. Ѕ.  озловского. ”же в первом томе своего журнала ѕушкин поместил статью  озловского «–азбор парижского математического ежегодника на 1836 г.», в третьем томе Ч его же статью о теории веро€тностей, котора€ и раньше уже интересовала поэта;392 наконец, накануне своей гибели ѕушкин заказал ему и третью статью Ч о паровых машинах. ¬ыбор всех этих тем чрезвычайно характерен: верное чутье журналиста подсказывало ѕушкину, что именно эти статьи должны привлечь к себе внимание.

« огда незабвенный издатель „—овременника“ убеждал мен€ быть его сотрудником в этом журнале, Ч вспоминал ѕ. Ѕ.  озловский вскоре после смерти поэта, Ч € представл€л ему, без вс€кой лицемерной скромности, без вс€ких уверток самолюби€, сколько сухие статьи мои, по моему мнению, долженствовали казатьс€ неуместными в периодических листах, одной легкой литературе посв€щенных. Ќе так думал ѕушкин...».393

ѕо мнению поэта, в «—овременнике» следовало помещать оригинальные научные статьи вместо переводных, которыми пестрели тогдашние русские журналы. ¬ достоверности этого свидетельства

ѕ. Ѕ.  озловского сомневатьс€ не приходитс€. «аинтересованность ѕушкина в паровых машинах отмечена также ѕ. ј. ¬€земским, сообщившим, что накануне дуэли, 26 €нвар€ 1837 г., на балу у гр. –азумовской ѕушкин просил его «написать к кн.  озловскому и напомнить ему об обещанной статье дл€ „—овременника“».394 ѕосыла€ эту статью ¬. ‘. ќдоевскому (8 июл€ 1837 г.), ѕ. Ѕ.  озловский вновь вспоминал о своем обещании, данном ѕушкину;395 наконец, публику€ эту статью в седьмом томе∞«—овременника», ѕ. Ѕ.  озловский свидетельствовал еще раз, что «одно из последних желаний» ѕушкина было исполнение моего обещани€: доставить в „—овременник“ статью о теории паровых машин, изложенной по моей собственной методе».396

“аким образом, не только забота о журнале, но и действительный интерес к «точным» наукам («естественным», по терминологии ѕ. Ѕ.  озловского) и их приложени€м к технике сопровождал ѕушкина до конца его жизни. Ёто нельз€ не отметить как одну из весьма существенных особенностей его мировоззрени€ поздних лет. Ёто был не только интерес, но борьба за передовую науку в –оссии, которую он вел последовательно и с глубоким убеждением. ѕон€тие «наука», как и в прежние годы, сливалось дл€ ѕушкина с более общим определением «просвещени€», в защиту которого он выступал сам и побуждал выступать своих друзей и сотрудников.

¬о втором томе «—овременника» 1836 г. (стр. 206Ч217) ¬. ‘. ќдоевский поместил свою статью «ќ вражде к просвещению, замечаемой в новейшей литературе».397 ’арактерно, что заглавие этой статьи дано ѕушкиным,398 безусловно раздел€вшим многие положени€ автора. —тать€ эта открываетс€ эпиграфом, вз€тым у ћ. ѕ. ѕогодина:

...Ќежное растение наука!
...........
„уть солнце опалит, иль чуть мороз прохватит,
................... надолго
  земле приклонитс€ она...

¬ этой статье ¬с ‘. ќдоевский гор€чо осуждает «новый, действительно чудовищный род литературы, основанный на презрении к просвещенью, исполненный реб€ческих жалоб на несовершенство ума человеческого, реб€ческих воспоминаний о счастливом невежестве предков, возгласов против философии, против машин, и, наконец, исполненный преступных похвал простоте черни и мужеству ремесленников, разрушающих пр€дильные машины». ќдоевский утверждает, что этот род литературы «€вилс€ во всех возможных видах: и повестей, и водевилей, и догматических прений»,399 в которых обличают «как раз самое дорогое дл€ –оссии Ч ее просвещение, не злоупотреблени€ даже наукой, а самое науку: стали высмеивать агрономию, в которой так нуждаетс€ земледельческа€ –осси€..., толкуют о вреде от излишней учености, о вреде машин...».400 ¬опрос, подн€тый этой статьей ќдоевского и формулированный заглавием, данным ей ѕушкиным, действительно возникал тогда в русской литературе и публицистике. –азговоры о русской науке и пут€х ее развити€ в св€зи с общим «духом века» не сходили со страниц русских журналов второй половины 30-х годов. »ные из русских журналистов, сто€ на воинствующих идеалистических позици€х, одно из самых ос€зательных про€влений «духа времени» видели в чрезмерном и быстром вторжении к нам европейского «индустриализма»; практическое приложение научных знаний рассматривалось то как отвлечение от философских умозрений, то как пр€мой подрыв научной теории. ’арактерно, что «машинизм» и «техницизм» во многих област€х знани€ и даже железнодорожное строительство многие реакционные русские публицисты тех лет рассматривали как пр€мое пос€гательство на ветхозаветные устои и традиционный жизненный уклад, как попытку разрушить старую, привычную науку, на самом деле представл€вшую собой рутину. ѕушкину было с ними не по пути; стать€ ќдоевского заинтересовала его и была им одобрена потому, что намечала только созревавшую тогда проблему.

√ораздо €снее вс€ эта проблема стала в 40-е годы, когда ее обсуждали с еще большей гор€чностью. »звестно, что в то врем€ ей уделил внимание и Ѕелинский, писавший в статье о Ѕаратынском («ќтечественные записки», 1842): «Ѕедный век наш Ч сколько на него нападок, каким чудовищем считают его! » все это за железные дороги, за пароходы Ч эти великие победы его, уже не над материею только, но над пространством и временем!.. ћы еще понимаем трусливые опасени€ за будущую участь человечества тех недостаточно верующих людей, которые думают предвидеть его погибель в индюстриальности, меркантильности и поклонении тельцу златому; но мы никак не понимаем отча€нье тех людей, которые думают видеть гибель человечества в науке. ¬едь человеческое знание состоит не из одной математики и технологии, ведь оно прилагаетс€ не к одним железным дорогам и машинам... Ќапротив, это только одна сторона знани€, это еще только низшее знание, Ч высшее объемлет собою мир нравственный, заключает в области своего ведени€ все, чем высоко и св€то бытие человеческое».401

ћы имеем все основани€ полагать, что приблизительно то же думал по этому поводу и ѕушкин. ќн зорко разгл€дел все великие вопросы своего времени. ќн приветствовал русский технический прогресс как сумму завоеваний цивилизации, которые неизбежно послужат ко благу родной страны и народа. ќн верил в науку, счита€ ее одним из важнейших двигателей культуры, но он был так же далек от односторонних увлечений в науке, как и от односторонних упреков по ее адресу: она предсто€ла перед ним как единое мощное орудие, оказывающее существенную помощь творческому воспри€тию действительности.

—носки

313 Ќ. ќ. Ћернер. ѕушкинологические этюды, стр. 105Ч106. —ущественные поправки к этой статье и новые ценные соображени€ о том, что следует понимать под этим предметом, предназначавшимс€ дл€ гадани€, см. в статье ћђ ‘. ћурь€нова «ћагический кристалл» (¬ременник ѕушкинской комиссии. 1967Ч1968. Ћ., 1970, стр. 92Ч95).

314 ќколо 182Ш г. на Ќевском проспекте за јничковым мостом испытывалась прочность мостовой из торцовых кубиков, замененных затем торцовыми шашками по системе ¬. ѕ. √урьева. ¬скоре после того по повелению Ќикола€ I подобными же торцовыми шашками были замощены: площадь около «имнего дворца, Ѕольша€ ћорска€ улица,  араванна€, часть ћалой ћорской, набережна€ ћойки, јнглийска€ набережна€, ƒворцова€ набережна€ и часть Ћитейного проспекта. ќфициальна€ записка «ќ построении торцовых образцовых шоссе» напечатана в «∆урнале министерства путей сообщени€» в 1834 г. (см.: ј. —. “аненбаум. ¬асилий ѕетрович √урьев и его идеи о дорогах дл€ автомобилей (sic). —ѕб., 1902, стр. 8Ч9).

315 —. ƒурылин (ќтражение архитектуры в поэзии ѕушкина. јрхитектура ———–, 1937, є 3, стр. 33Ч37) совершенно справедливо отметил, что у ѕушкина «изображение города с его пам€тниками нигде не превращаетс€ в самодовлеющее любование его архитектурными красотами», но что «архитектурный пейзаж у ѕушкина есть многочисленное вы€вление исторических и социально-экономических путей развити€ данного города» (стр. 37); в этом смысле стихи ѕушкина, посв€щенные ѕетербургу, как суггестивное художественное обобщение, сами подлежат дл€ читател€ наших дней истолкованию с помощью широко развернутого реально-исторического комментари€. —уществующие попытки составить комментарий такого рода, при всем их интересе, либо сбиваютс€ на путеводители искусствоведческого характера, либо сужают реальные по€снени€, приспособл€€ их преимущественно к пушкинским текстам (см.: ј. яцевич. ѕушкинский ѕетербург. »зд. 2-е. Ћ., 1935; ѕушкинский ѕетербург. –едакци€ Ѕ. ¬. “омашевского. Ћ., 1949).

316 E. M. Grant. French Poetry and Modern Industry. 1830Ч1870, p. 18. ¬ другой поэме ∆.-∆£ јмпера «ƒемократи€» (вошла в его сборник «Heures de poésie», 1863, но написана, очевидно, в 30-е годы) описан пароход, идущий по –ейну, представленный как поэтический символ новой, возникающей цивилизации, в то врем€ как замки на высоких берегах реки, мимо которых идет пароход, служат символом старого, отживающего свой век мира. ’арактерно, однако, что, пользу€сь здесь привычным словом «bateau» (судно) и не употребл€€ еще нового термина «пароход» («steamboat» или «le bateau à vapeur»), поэт пр€мо считает его «прозаическим», хот€ и «сильным, отважным, новым» (р. 18Ч19):

... il est ici, c’est ce bateau,
Prosaïque, mais fort, mais hardi, mais nouveau!

317 —м.: E. M. Grant. French Poetry and Modern Industry, p. 19.

318 Ibid., p. 20. јльфред де ћюссе пишет в «–олла»:

Tout est bien balayé sur vos chemins de fer;
Tout est grand, tout est beau, mais on meurt dans votre air.

(¬се чисто подметено на ваших железных дорогах; все величественно и красиво, но задыхаешьс€ в вашем воздухе).

319 Ibid., р. 20Ч21.

320 Ibid., p. 25Ч65.

321 ¬последствии только ј. “еннисон в поэме «Ћоксли-’олл» (1842) писал о «пароходах» и «железных дорогах» как о волнующих про€влени€х человеческого ума:

In the steamship, in the railway, in the
Thought that shake mankind.

(Ralph B. Crum. Scientific Thought in Poetry, p. 158). —м. также: Douglas Bush. Science and English Poetry. A Historical Sketch, N. Y., 1950, p. 97.

322 V. Frobenius. Die Behandlung von Technik und Industrie in der deutschen Dichtung von Goethe bis zu Gegenwart. Heidelb. Diss. Brinkum, 1935. ¬ ту пору и немецкие писатели любили иногда загл€дывать вперед и тешили себО утопическими техническими фантази€ми. Ќаход€сь в Ѕерлине в 1839 г., Ќ. ¬. —танкевич в письме от 3 €нвар€ этого года рассказывал своим друзь€м Ќ. √. и ≈. ѕ. ‘роловым о впечатлени€х от виденного им в здешнем театре трехактного фарса под названием «1739-й, 1839-й и 1939-й годы»: «ѕоследнее действие особенно замечательно, Ч сообщал —танкевич, Ч здесь ход€т юноши в белых фраках с малиновыми воротниками; дрожки езд€т по воздуху с помощью газа... ѕлоке едет на паровых калошах» (см.: Ќ. ¬. —танкевич. ѕереписка. ћ., 1914, стр. 675).

323 —тимбот на Ќеве. —ын отечества, 1815, ч. 24, є XXXVIII, стр. 210.

324 “ам же, стр. 217. ќ тех жеЋ«Ѕердовых стимботах» см. статью «ѕаровой бот на Ќеве» (ƒух журналов, 1815, ч. VI, кн. 36, стр. 521Ч532), также подчеркнувшую огромное практическое значение нового технического начинани€.

325 —ын отечества, 1815, ч. 6, є XXXVIII, стр. 211. ѕервые извести€ об американских «стимботах» ‘ультона по€вились в этом журнале в 1814 г. Ѕыстрота, с которой пароходное движение установилось на русских реках, становитс€ особенно нагл€дной при сопоставлении данных о по€влении «стимботов» в других странах ≈вропы. ѕервый французский «стимбот» по€вилс€ на —ене в 1816 г., и в том же году пароход «Ёлиза» впервые пересек Ћа-ћанш; первое трансатлантическое путешествие на океанском пароходе совершено было в 1819 г.   1830 г. ‘ранци€ владела п€тнадцатью пароходами; перва€ пароходна€ лини€ между ћарселем и  онстантинополем открылась в 1835 г., и т. д. (см.: E. M. Grant. French Poetry and Modern Industry, p. 4, со ссылкой на книгу: J. H. Schnitzler. Statistique générale, méthodique et complète de la France comparée aux autres grandes puissances de l’Europe (Paris, 1846), где есть сведени€ и относительно –оссии).

326 ћ. ¬.  ирпичев. –усские паротехники. ¬ кн.: ¬опросы истории отечественной науки. ћ. Ч Ћ., 1949, стр. 523.

327 ј. ¬. Ќикитенко. ƒневник в трех томах, тЇ I. [Ћ.], 1955, стр. 79. ќб открытии регул€рного сообщени€ «паровыми судами» между ѕетербургом и  ронштадтом см.: ѕолное собрание законов –оссийской империи, (1817), т. XXXIV, є 27120 и т. XXXVII, є 28427. »нтересные бытовые впечатлени€ об этих поездках см. также в ««аписках» ƒ. Ќ. —вербеева (т. I, M., 1899, стр. 284Ч285).

328 ‘. Ѕулгарин. —очинени€, т. III, ч. 5, стр. 26Ч28.

329 ќ поездке ѕушкина, состо€вшейс€ 25 ма€ 182± г. в обществе ѕ. ј. ¬€земского, ѕ. Ћ. Ўиллинга и ќлениных («Ћитературное наследство», т. 47Ч48, стр. 237), уже упоминалось выше; см. также: «Ћитературный архив», т. I, 1938, стр. 7 и подпись ѕушкина к стихотворению, посв€щенному художнику ƒ. ƒоу, Ч «“о Dawe, Esqr» (III, 1, 101).

330 ¬. ¬. ¬иноградов. »з истории современной русской литературной лексики. »зв. јкадемии наук ———–. ќтделение литературы и €зыка, 1950, т. IX, вып. 5, стр. 389.

331 «Ћитературное наследство», т. 58, стр. 76.

332 ѕушкин писал здесь:В«¬ “вери, сказывают, холера и карантин.  ак же ты к нам приедешь? ”ж не на пироскафе, как ѕаскевич поехал в армию» (XIV, 174). Ћ. Ѕ. ћодзалевский указал, что ирони€ ѕушкина вызвана была сообщением «—еверной пчелы» (1831, 11 июн€, стр. 1), известившей, что ». ‘. ѕаскевич, назначенный главнокомандующим действующей армией вместо умершего ƒибича, действительно отправилс€ на пароходе «»жора» из ѕетербурга через  ронштадт на ћемель Ч самым кратчайшим и безопасным путем (ѕушкин. ѕисьма, т. III, стр. 284).

333 ѕ. ј. ¬€земский. —тихотворени€, стр. 207.

334 «вень€, т. IX, 1951, стр. 396.

335 “ам же, стр. 417. ќтрывок из путешестви€ морем из Ёдинбурга в Ћондон был помещен вЦ«¬естнике ≈вропы», 1830, ч. CLXXII, є 11, стр. 285Ч296 под заглавием «ѕароход»; автор говорит здесь, что этот «способ переноситьс€ с одного места на другое дешевле, со времени же употреблени€ пароходов он и быстрее и притом еще заключает в себе много при€тного». ¬ книге ¬. ¬. ¬. (—троева) «—цены из ѕетербургской жизни» (ч. 1, —ѕб., 1835, стр. 91) упом€нут «пароход „Ќаследник“, сто€вший на јнглийской набережной». ¬ кн. ». ѕ. Ѕороздны «ѕоэтические очерки ”краины, ќдессы и  рыма» (ћ., 1837, стр. 95) читаем:

» ждали, но не дождались
»з ÷ареграда парохода!

ќ пароходе-пироскафе см.: ‘. ‘. ¬игель. «аписки, ч. V. ћ., 1892, стр. 162.

336 «Ћитературный архив», т. I, 1938, стр. 85.

337 –. ‘. Ѕрандт. Ќесколько замечаний об употреблении иностранных слов. »зв. историко-филологического инст. кн. Ѕезбородко, т. VIII. Ќежин, 1883, стр. 16.

338 Ё. √рант (E. M. Grant. French Poetry and Modern Industry, p. 30, 195) как раз тем же 184К г. датирует первый встретившийс€ ему случай употреблени€ слова «пироскаф» во французской поэзии, в сатире V. Pommier («Le Progrès»):

...sur les eaux l’agile pyroscaphe,
Avec sa mécanique et son tuyau fumeux,
Comme un léviathan bat les flots écumeux...

(Ќа водах проворный пироскаф, со своей механикой и дым€щей трубой, подобно левиафану, бьет пен€щиес€ волны...).

¬Ю  ипарский в специальной статье об истории употреблени€ в русском €зыке слов «пароход» и «локомотив» отмечает, что слово «пароход» р€дом со словом «стимбот» встречаетс€ уже в «ƒухе журналов» яценко в 1820 г. (в номере, вышедшем 13 декабр€); по его же наблюдени€м, академическому словарю 1822 г. знакомы лишь термины «паровое судно» или «паровик», но слово «пароход» употребл€етс€ уже в «јдресной книге на 1823 год»; по мнению ¬.  ипарского, высказанному в этой же статье, утверждение «“олкового словар€ русского €зыка» под ред. ƒ. Ќ. ”шакова (т. III, M., 1939, стр. 264), что будто бы «пироскаф Ч первоначальное название парохода», не соответствует действительности, так как термин «пароход» употребл€лс€ у нас ранее (V. Kiparsky. Die russische AusdРücke für «Dampfer» und «Lokomotive». Zeitschrift für slavische Philologie, 1956, Bd. XXIV, H. 2, S. 247Ч251); это подтверждаетс€ и примерами, собранными нами.

339 ≈. ј. Ѕаратынский. ѕолное собрание стихотворений. Ћ., 1957. (Ѕиблиотека поэта. Ѕольша€ сери€), стр. 200.

340 √осударственна€ публична€ библиотека им. ћ. ≈. —алтыкова-ўедрина, сб. III. Ћ., 1955, стр. 56.

341 —м.: ¬. —. ¬иргинский. ∆елезнодорожный вопрос в –оссии до 1835 года, стр. 141.

342 ѕисьмо к ѕ. ј. ¬€земскому из ѕскова от 27 ма€ 1826 г. (XIII, 280).

343 —м.: ¬. Ѕазанов. ¬ольное общество любителей российской словесности. ѕетрозаводск, 1949, стр. 401. “екст этого стихотворени€ нам, к сожалению, неизвестен.

344 ј. ». ѕолежаев. ѕолное собрание стихотворений. Ћ., 1939. (Ѕиблиотека поэта. Ѕольша€ сери€), стр. 23.

345 ‘. Ќ. √линка. »збранные произведени€. Ћ., 1957. (Ѕиблиотека поэта. Ѕольша€ сери€), стр. 214, 216 (первоначально « артины» напечатаны были в «—еверной пчеле», 1825, 30 июл€).

346  аролина ѕавлова. ѕолное собрание стихотворений. Ћ., 1939. (Ѕиблиотека поэта. Ѕольша€ сери€), стр. 4.

347 ¬. √. Ѕенедиктов. —тихотворени€. Ћ., 1939. (Ѕиблиотека поэта. Ѕольша€ сери€), стр. 198.

348 Ќ. ћ. языков. ѕолное собрание стихотворений. ћ. Ч Ћ., 1964. (Ѕиблиотека поэта. Ѕольша€ сери€), стр. 373.

349 —м., например, стихотворение ѕ. ј. ¬€земского «Ѕосфор» (1849), где есть такие строки:

«акоптив неба свод, вот валит пароход,
ѕо покорным волнам он стучит и колотит;
ќгнедышащий кит, море он кип€тит,
Ѕой огромных колес волны в брызги молотит.

(ѕ. ј. ¬€земский. —тихотворени€, стр. 288).

¬ поэме Ќ. ѕ. ќгарева «ёмор» (см.: Ќ. ѕ. ќгарев. —тихотворени€ и поэмы, т. II. ћ., 1938. (Ѕиблиотека поэта. Ѕольша€ сери€), стр. 51):

—корей оставлю скучный град,
ѕущусь на пароходе в море...

¬ изданииќ« артинки русских нравов» (кн. IV, —ѕб., 1841) помещена стать€ ј. √реча «Ќевский пароход». ¬ рецензии на это издание, помещенной в «ќтечественных записках» 1842 г., Ѕелинский высме€л статью √реча, заметив, что ее главное достоинство составл€ет «точность, с какою в ней означены часы прихода и отхода пароходов на јнглийской набережной» (¬. √. Ѕелинский. ѕолное собрание сочинений, т. VII, стр. 397). —м. также стихотворени€ яМ ѕ. ѕолонского «Ќочь на восточном берегу „ерного мор€» (1850), «¬оспоминание» (1853), «Ќа „ерном море» (1855) и др. ». √ончаров писал во «‘регате ѕаллада»: «Ќекоторые наход€т, что в пароходе меньше поэзии <чем в парусном судне>, что он не так опр€тен, некрасив. Ёто от непривычки...». » по€сн€л далее: «... если б пароходы существовали несколько тыс€ч лет, а парусные суда недавно, глаз людской, конечно, находил бы больше поэзии в этом быстром, видимом стремлении судна, на котором стоит... человек, с покойным сознанием, что под ногами его сжата сила, равна€ силе мор€...» (». √ончаров. —обрание сочинений, тР II. ћ., 1952, стр. 31).  огда после запрещени€ газеты ». —. јксакова «ѕарус» (1852) предположено было возобновить издание под названием «ѕароход», ј.  . “олстой писал, что «переселение слав€нской мысли из ѕаруса в ѕароход... в высшей степени курьезно, но название журнала знаменательно» (см.: “руды ¬сесоюзной библиотеки им. ¬. ». Ћенина, сб. IV. ћ., 1939, стр. 228).

350 Ю«—еверна€ пчела» в номере от 30 сент€бр€ 1836 г. сообщала: «Ќемедленно по прибытии паровых машин (locomotives), которые дл€ отличи€ от вод€ных пароходов можно было бы назвать паровозами, последуют опыты употреблени€ их».

351 «” нас есть свои машинисты; на наших заводах стро€тс€ сухопутные пароходы», Ч писала «—еверна€ пчела» (1836, 25 апрел€, стр. 371), рассказыва€ о паровозах „ерепановых. ћирон „ерепанов с отцом «называли новую машину <первый паровоз 1834 г.> „сухопутным пароходом“, потому что на ”рале речной пароход был построен еще в 1817 г.», Ч замечает ј. Ѕармин (—ухопутный пароход. јльманах «”ральский современник», 1. —вердловск, 1938, стр. 227). —р. еще заглавие книги ¬. ѕ. √урьева «ќб учреждении торцовых дорог и сухопутных пароходов в –оссии посредством компании».

352 Ћитературный текст «ѕопутной песни» написан был после того, как уже создан был √линкой ее музыкальный текст. Ќ. ¬.  укольник отмечает в своем дневнике (запись от 24 декабр€ 1839 г.), что он «подложил» специально сочиненные им слова к нотному тексту, в котором «чрезвычайно оригинальна€ композици€ изображает паровоз с его <?> ежедневными ощущени€ми...» и прибавл€ет: «¬ области музыки мне не встречалось еще ничего подобного» (см.: ћ. ». √линка. «аписки. ћ. Ч Ћ., 1930, ѕриложени€, стр. 477). ’от€  укольник и сам говорит о «паровозе», но в тексте «ѕопутной песни» он употребл€ет слово «пароход», едва ли не ради рифмы:

ƒым столбом, кипит, дымитс€ пароход!
ѕестрота, разгул, волнень€, ожидань€, нетерпень€!
¬еселитс€ и ликует весь народ,
» быстрее, шибче волн, поезд мчитс€ в чистом поле!
Ќет! “айна€ дума быстрее летит,
» сердце, мгновень€ счита€, стучит!
и т. д.

–ецензентќ«Ѕиблиотеки дл€ чтени€» (1840, т. 42, отд. VII, стр. 84Ч85) в пространной статье, посв€щенной песенному циклу √линки «ѕрощание с ѕетербургом», особо выделил «ѕопутную песнь» и точно указал на ее происхождение. ¬ этой песне «одно движение определ€ет особенную жизнь, хлопотливость, поспешность Ч необходимые принадлежности поездки по царскосельской железной дороге... ¬нешние ощущени€ поездки и внутреннее волнение, страстное, исполненное надежд и ожиданий, рассказаны с окончательным из€ществом. ѕо художеству это едва ли не лучший номер вЛ„ѕрощании с ѕетербургом“». —лово «паровоз» мы находим в стихотворении ѕ. ј. ¬€земского «–усские проселки» (1841).

353 Ѕиблиотека дл€ чтени€, 1838, т. 27, отд. III, стр. 5Ч6.

354 ¬. ѕ. √урьев. ќб учреждении торцовых дорог и сухопутных пароходов в –оссии посредством компании, стр. XI.

355 “ам же, стр. 1.

356 ќбо всех этих стать€х см.: ¬. —. ¬иргинский. ∆елезнодорожный вопрос в –оссии до 1835 года, стр. 140Ч141. јвтор отмечает между прочим, что заслугой «ћосковского телеграфа» при переводе статьи Ё. Ѕио (1826, ч. XII, отд. II, стр. 29 сл.) была «разработка... русской технической железнодорожной терминологии. ¬ частности, переводчик употребл€ет необычный еще в то врем€ термин „железные дороги“ (вместо «чугунных», «полосных», «колейных», как тогда обычно выражались)».  ак видно из библиографических материалов, собранных ¬. —. ¬иргинским, этот термин был известен у нас и значительно раньше, хот€ привилс€ не сразу: в «—.-ѕетербургских коммерческих ведомост€х» еще в 1803 г. по€вилась заметка «ќ употреблении железных дорог дл€ возки минералов»; стать€ «ќ железных или чугунных дорогах» напечатана была в «∆урнале мануфактур и торговли» в 1826 г. (см.: ¬. —. ¬иргинский, стр. 140, 141, 155).

357 —еверный муравей, 1830, є 1, 2.

358 ¬. —. ¬иргинский. ∆елезнодорожный вопрос в –оссии до 1835 года, стр. 149.

359 Ќ. ј. Ѕестужев. —татьи и письма. ћ. Ч Ћ., 1933, стр. 256.

360 ¬. —. ¬иргинский. ∆елезнодорожный вопрос в –оссии до 1835 года, стр. 149.

361   концу первого года существовани€Џ«”казател€ открытий» ўеглова Ќ. ѕолевой отзывалс€ с большой похвалой об этом журнале и сопоставл€л его с аналогичным московским журналом ». ј. ƒвигубского «Ќовый магазин естественной истории, физики, химии и сведений экономических», выходившим в те же годы, между 1820 и 1830 (ћосковский телеграф, 1825, ч. I, отд. III, стр. 144Ч145).

362 ќбъ€вление об этойХ«еженедельной газете промышленности, торговли, земледели€ и химических и физических искусств» напечатано в «Ћитературной газете» (1830, 15 июн€, стр. 276).

363 ѕушкин и его современники, вып. XXIXЧXXX. ѕгр., 1918, стр. 65Ч66.

364 ќ смерти ўеглова ѕушкина известил ≈. ‘. –озен (ѕушкин, XIV, 183; ср.: –усский архив, 1908, кн. III, стр. 263Ч264).

365 ’арактерно, что первым серьезным замыслом ќ∞ —енковского в области журналистики был представленный им в 1829 или 1830 г. проект издани€ «¬сеобщей газеты»; почти весь научный отдел в этом проекте посв€щен был прикладной стороне точных наук: «а) –ассуждени€ и извести€ об успехах точных наук в разных странах ≈вропы... в) –ассуждени€ и описани€ применени€ сих наук к разным част€м промышленности» и т. п. «Ѕеллетристика занимала в этом проекте лишь одну п€тую предпоследнего отдела» (см.: ¬.  аверин. Ѕарон Ѕрамбеус. Ћ., 1929, стр. 42). »здание «¬сеобщей газеты» не осуществилось, но основанна€ через несколько лет «Ѕиблиотека дл€ чтени€» удержала существенные черты ранее задуманного —енковским периодического органа, и в этом, как известно, был один из секретов ее успеха.

366 ¬. —. ¬иргинский. ∆елезнодорожный вопрос в –оссии до 1835 года, стр. 151Ч152.

367 ¬ статье ўеглова мы находим сравнительную характеристику сухопутных и водных сообщений: «...российска€ земл€ рассечена в разных направлени€х великими судоходными реками, но против сего можно заметить, что очень немного находитс€ рек, на коих плавание совершаетс€ беспреп€тственно целое лет†»; между тем «все те губернии наши, у коих нет вод€ных сообщений с главнейшими сего рода пут€ми..., терп€т великое зло от избытка своих земледельческих произведений...». ¬озражени€ ўеглова против тех, кто доказывал преимущества зимнего санного пути, привод€т на пам€ть остроты ѕ. ј. ¬€земского (в ««имних карикатурах») о морозе как о природном шоссейном мастере и о «зимнем судоходстве» обозов: «я не буду говорить здесь о выгодах зимней нашей перевозки на сан€х, Ч замечает по этому поводу Ќ. ўеглов, Ч она выгодна только, да и то не в большой пропорции, в отношении к нашей худой летней сухопутной перевозке и не может стать ни в какое сравнение с перевозкою по железным дорогам» и т. д. (см.: ¬. —. ¬иргинский. ∆елезнодорожный вопрос в –оссии до 1835 года, стр. 150).

368 ¬. —. ¬иргинский. ∆елезнодорожный вопрос в –оссии до 1835 года, стр. 152.

369 ѕодробно вс€ эта полемика изложена в указанной статье ¬. —. ¬иргинского (стр. 149Ч152); см. также: —. ј. ”родков. ѕетербурго-ћосковска€ железна€ дорога. »стори€ строительства. Ћ., 1951, стр. 28Ч41.

370 —ын отечества и —еверный архив, 1835, ч. 51, стр. 360Ч389, 414Ч450, отдельное издание: —ѕб., 1835.

371 ѕ. ¬. јнненков. ¬оспоминани€ и критические очерки. —ѕб., 1881, стр. 258.

372 Ќ.  . ѕиксанов. Ќесосто€вша€с€ газета ѕушкина «ƒневник» (1831Ч1832). ¬ кн.: ѕушкин и его современники, вып. V. —ѕб., 1907, стр. 30Ч74.

373 ћежду 1833 и 1835 гг. ЌЇ ». ќтрешков издавал в ѕетербурге «∆урнал общеполезных сведений или Ѕиблиотеки по части промышленности, сельского хоз€йства и наук, к ним относ€щихс€» (в последующие четыре года это издание продолжал ј. ѕ. Ѕашуцкий).  омплект этого журнала до 1835 г. находилс€ в библиотеке ѕушкина; сохранилс€ также билет на его получение с подписью: «Ќ. јтрешков», выданный ѕушкину (Ѕ. Ћ. ћодзалевский. Ѕиблиотека ј. —. ѕушкина, стр. 127, є 474). ќтрешков оставил также воспоминани€ о ѕушкине, не представл€ющие, впрочем, никакой ценности (Ќ. Ћернер. »з неизданных материалов дл€ биографии ѕушкина, стр. 428Ч433). ѕосле смерти ѕушкина ќтрешков стал одним из опекунов его семьи, что вызвало впоследствии протесты Ќи Ќ. ѕушкиной-Ћанской, обвинившей его в похищении р€да автографов поэта еще в тот период, когда печаталось посмертное издание его сочинений (см.: ¬. јндерсон. Ќ. ». “арасенко-ќтрешков и автографы ѕушкина. –усский библиофил, 1913, є 6, стр. 21Ч27; –ассказы о ѕушкине, записанные со слов его друзей ѕ. ». Ѕартеневым в 1851Ч1860 годах. ћ., 1925, стр. 76Ч77).

374 —м.: ¬. —. ¬иргинский. ∆елезнодорожный вопрос в –оссии до 1835 года, стр. 159. Ч ћ. —. ¬олков (1802Ч1878), окончив »нститут путей сообщени€ еще в 1821 г., специализировалс€ по вопросам строительного искусства, но печатал статьи и по другим поводам Ч о проекте «телеграфической линии от ѕетербурга до ƒинабурга», о «паровозах на обыкновенных дорогах» и т. д. ѕридава€ огромное значение железнодорожному строительству, ¬олков уже к 1835/36 учебному году добилс€ официального разрешени€ на включение в программу своего курса большого раздела о железных дорогах. ¬ изданных впоследствии «ќтрывках из заграничных писем (1844Ч1848)» (—ѕб., 1857) ¬олков говорил об историческом значении железных дорог: «ѕо моему мнению, в истории будут отныне две величайшие эпохи преобразовани€ общества: это Ч введение христианства и Ч введение железных дорог» и т. д. (стр. 5Ч6). (—р.: ѕ. Ќ. —акулин. »з истории русского идеализма.  н. ¬. ‘. ќдоевский, т. I, ч. 1, стр 571). Ћюбопытно, что среди единомышленников ћ. —. ¬олкова ¬. ¬иргинский называет ј. ». ƒельвига (стр. 161Ч162).

375 –усска€ старина, 1880, т. 28, август, стр. 804.

376 –ечь идет о проекте, изложенном в брошюре ‘∞ ј. √ерстнера «ќ выгодах построени€ железной дороги из —анкт-ѕетербурга в ÷арское —ело и ѕавловск, высочайше привилегированною его императорским величеством компаниею» (—ѕб., 1836).

377 ќтметим, что в «ѕутешествии из ћосквы в ѕетербург», говор€ о строительстве шоссе, ѕушкин утверждал совершенно обратное («правительство открывает дорогу: частные люди наход€т удобнейшие способы ею пользоватьс€» и т. д.; XI, 244). „то касаетс€ предложени€ ѕушкина о дороге между ћосквой и Ќижним Ќовгородом, то оно, несомненно, стоит в св€зи с р€дом предлагавшихс€ в то врем€ проектов о железнодорожной св€зи между столицами и волжскими пристан€ми.

378 —тоит отметить попутно, что аналогичную прозорливость в технических вопросах ѕушкин про€вил и при описании устройства проселочных дорог, говор€ о необходимости сооружени€ водоотводных канав (по его собственным словам Ч «параллельных рвов дл€ стечени€ дождевой воды», XI, 243).

379 ¬. —. ¬иргинский. ∆елезнодорожный вопрос в –оссии до 1835 года, стр. 167.

380 –усский архив, 1864, стб. 822Ч823; см. также:   биографии ј. —. ѕушкина, вып. II. ћ., 1885, стр. 118Ч119.

381 –усский архив, 1864, стб. 823.

382 —еверна€ пчела, 1836, 29 сент€бр€, стр. 885Ч886. »нтересное описание этих поездок дала присутствовавша€ при испытани€х строившейс€ дороги ≈Џ ј.  арамзина в письме от 29 сент€бр€ 1836 г. (ѕушкин в письмах  арамзиных 1836Ч1837 годов. ѕод ред. Ќ. ¬. »змайлова. ћ. Ч Ћ., 1960, стр. 115).

383 —еверна€ пчела, 1836, 7 окт€бр€, стр. 913.

384 “ам же, 1837, 8 €нвар€, стр. 17Ч18.

385 —. ј. ”родков. ѕетербурго-ћосковска€ железна€ дорога, стр. 48Ч49.

386 —еверна€ пчела, 1837, 2 но€бр€, стр. 991. ≈стественно, что не доживший до открыти€ железнодорожного сообщени€ в –оссии ѕушкин не дожил также до превращени€ в попул€рныеК«железнодорожные» термины в конце 30-х Ч начале 40-х годов таких слов, как «вокзал» или «дебаркадер». „то касаетс€ первого из них («воксал»), заимствованного в русский словарь из английского €зыка в XVIII в., то ѕушкин употребл€л его еще в лицейских стихотворени€х, но исключительно в значени€х «залы дл€ танцев и концертов» или «увеселительного сада», см.: —ловарь €зыка ѕушкина, т. I. ћ., 1956, стр. 338Ч339; L. Tesnière. Les antécédants du nom russe de la gare. Revue des études slaves, Paris, 1951, t. 27, p. 255Ч266.

387 ‘едор √линка. »збранное, стр. 151Ч152. “очна€ дата написани€ этого стихотворени€, к сожалению, неизвестна; напечатано оно также в свое врем€ не было; текст его обнаружен в рукописном сборнике ‘. √линки среди стихотворений, написанных им между 1834 и 1845 гг.

ќднако далеко не все русские поэты той поры, каса€сь перспектив будущего технического прогресса, с таким удовольствием прозревали предвидимые успехи воздухоплавани€. —овременник ѕушкина, ƒ. —труйский, в позднем стихотворении «¬оздушный паролет», напечатанном в журнале «ћосквит€нин» (1845, ч. III, єє 5 и 6, отд. II, стр. 87Ч88), признавал, что

¬ наш век, открыть€ми богатый,
¬се покорилось власти человека:

луч солнца «передает изображение людей ничтожных», «покорствует океан», нет непроходимых лесов, измерены и горы и пустыни; словом Ч

¬се наше! “олько дальний воздух
—вободен как душа и недоступен.
ƒо сей поры т€желый паровоз
(— его буфетом, койками и кладью)
Ќе бороздил пустыню голубую,
√де солнце и луна и звезды
—вершают бесконечный путь...

ѕоэту кажетс€, что человек на этом должен остановитьс€ и не прит€зать на покорение воздушной стихии:

» € молю благое ѕровиденье,
„тоб воздух был на вечность недоступен
Ѕессмысленным желань€м человека.
«ачем туда, где блещет это солнце,
ѕереносить железный паровоз
— его промышленностью жадной?
ѕусть на земле, дл€ бедной пошлой цели Ч
¬лачитс€ он, как червь презренный,
» наши страсти биржевые
—лед€т за ним, как за ребенком мать!..
Ќо небо Ч да свободно будет!

Ќет никакого сомнени€, что в то врем€ находилось немало читателей, вполне раздел€вших этот патриархальный призыв.

388 E. M. Grant. French Poetry and Modern Industry, p. 18, 28. —м. здесь же, в приложении, любопытный дл€ сопоставлений словарь технических терминов с указани€ми относительно их первого употреблени€ во французской поэзиин такие слова, как rail, rail-way, locomotive, встречены исследователем впервые в поэтических текстах середины или конца 40-х годов; термин «chemin de fer», первый раз случайно употребленный јльфредом де ћюссе в 1833 г., чаще встречаетс€ в поэзии лишь со второй половины 40-х годов. ’арактерно, что первое сочувственное поэтическое описание железнодорожного паровоза сделано во французской поэзии поэтом-рабочим —авиньеном Ћапуэнтом (ibid., p. 35).

389 Harvey J. Swann. French Terminologies in the Making. Studies in Conscious Contributions to the Vocabulary. N. Y., 1918, p. 1Ч34 (глава «The Terminology of the Railroad»). –анн€€ европейска€ литература по железнодорожному вопросу зарегистрирована в предварительном библиографическом перечне: European Railway. Check-List of Early European Railway Literature, 1831Ч1848, prepared by Daniel C. Haskell, with a prefatory note by Arthur H. Cole, Baker Library. N. Y., 1955.

390 —м. этот термин в стихотворении ѕ. ј. ¬€земского «–усские проселки», 1841 (—тихотворени€, стр. 269):

ƒвух паровозов, двух волканов на лету
я видел сшибку: лоб со лбом они столкнулись,
» страшно кр€кнули, и страшно пошатнулись Ч
» смертоносен был напор сих двух громад.

¬ письме к Ќ. ј. Ѕакунину от 28 но€бр€ 1842 г. Ѕелинский писал: «...никакой паровоз не удовлетворил бы полету души моей» (Ѕелинский. ѕисьма, т. II. —ѕб., 1912, стр. 323); ср. в позднейшем стихотворении Ќ. ј. ƒобролюбова 1857 г. «я к милой несусь...» (ѕолное собрание сочинений, т. VI, стр. 251):

Ћетит паровоз, точно вихорь степей,
Ќо мысль и его обгон€ет...

391 ≈. ј. Ѕаратынский. —очинени€. »зд. 4-е.  азань, 1884, стр. 539. Ч ”кажем, кстати, любопытное письмо »Ц “.  алашникова к ѕ. ј. —ловцову от 25 августа 1838 г., еще не бывшее в печати, в котором описаны впечатлени€ от поездки по новооткрытой железной дороге: «¬ек наш есть век идолопоклонства –азуму, потому что в самом деле разум слишком далеко ушел, особенно в изобретени€х к выгодам жизни. „асто € езжу в ÷арское —ело Ч где помещен мой сын в Ћицее Ч по железной дороге. ”дивительное изобретение! ѕредставьте, 12 экипажей, из которых каждый есть соединение трех карет Ч больших 8-местных. “аким образом в каждом экипаже сидит 24 человека, а во всех 288 человек. ¬се экипажи продолжаютс€ саженей на 15. ¬с€ эта страшна€ масса Ч этот сухопутный корабль летит до ÷арского —ела (20 верст) едва полчаса. Ќо вы не приметите скорости, если не будете смотреть на окружающие вас предметы: тут не тр€сет, и при этой лет€щей езде можно читать преспокойно книгу. ¬ы едва успеете сесть Ч уже на месте! ћежду тем огненный конь пускает клубами дым, который расстилаетс€ величественным, бесконечным флюгером. ¬ ночное врем€ этот дым освещаетс€ пламенем машины, и часто сыплютс€ искры. ”дивительна€ картина! Ќикак не можешь к ней привыкнуть; совершенное волшебство. Ѕыла кака€-то старинна€ сказка, что ≈мел€-дурачок ездил на печке: теперь все, что было сказкою, видим на деле. ќпасности нет никакой... ƒо ÷арского берут 1 р. 80 к. с человека, тогда как в городе доехать до Ќевского монастыр€ должно заплатить по крайней мере 1 р. 20 к. Ч ѕриготовл€ют, говор€т, осветить газом: по Ќевскому наделаны чугунны¬ столбы и проведены подземные железные трубы. ћежду тем делали опыт Ч освещение посредством огн€, производимого галванизмом. —казывают, от одного фонар€ свет неимоверный, так что дл€ Ќевского проспекта нужно не более 5 фонарей. Ч ¬се это надувает человеческий разум Ч едва ли не за счет нравственности и религии!» (»–Ћ», ф. 120, є 37, л. 19 об. Ч 21). «а указание этого интересного неопубликованного документа приношу благодарность ћ. ѕ. —ултан-Ўах.

392 ¬ библиотеке ѕушкина (Ѕ. Ћ. ћодзалевский. Ѕиблиотека ј£ —. ѕушкина, стр. 268, є 1070; ср. здесь же стр. 265, є 1059) сохранились два сочинени€ о теории веро€тностей, среди них знаменитый труд Ћапласа «ќпыт философии теории веро€тностей» в п€том парижском издании 1825 г. (впервые он по€вилс€ в свет в 1812 г. в качестве введени€ к его «јналитической теории веро€тностей»). ќсвобожденный от сложного математического аппарата, «ќпыт» представл€л собой вполне доступное дл€ неспециалиста изложение применений исчислени€ веро€тностей к азартным играм, к вопросам социальной статистики, к «нравственным наукам» и т. д. Ётот и другие труды Ћапласа по теории веро€тностей были рекомендованы в «ћосковском телеграфе» (1827, ч. XVI, отд. I, стр. 207) в большой статье, переведенной из работы ‘ранкера, где разъ€сн€етс€, что это учение «было совершенно неизвестно» древним; «долго окруженна€ мраком теори€ си€ подвергалась сильным противоречи€м и только после трудов  ондорсе, ƒ. Ѕернулли и Ћапласа сделалась она положительным знанием».

393 —овременник, 1837, т. VII, стр. 51.

394 “ам же, стр. 52.

395 «Ћитературное наследство», т. 58, стр. 133Ч134.

396 —овременник, 1837, т. VII, стр. 52.

397 Ѕ. Ћ. ћодзалевский. «аписка ѕушкина к кн€зю ¬. ‘. ќдоевскому. ¬ кн.: ѕушкин и его современники, вып. XVI. —ѕб., 1913, стр. 12Ч13.

398 ¬последствии стать€ эта перепечатана в «—очинени€х» ¬. ‘. ќдоевского (ч. III, —ѕб., 1844, стр. 360Ч372).

399 “ам же, стр. 363.

400 —м.: ѕ. Ќ. —акулин. »з истории русского идеализма.  н. ¬» ‘. ќдоевский, т. I, ч. 2, стр. 393. «десь же ѕ. Ќ. —акулин указал на рукописные отрывки, примыкающие к этой статье: в одном из них ќдоевский говорит: «Ќападени€ против науки, против философии пон€тны в чужих кра€х Ч там оно дело партии Ч у нас же не имеет никакого смысла; просвещение еще на заре: не может у нас быть в нем злоупотреблений, потому что нет еще и употреблени€».

401 ¬. √. Ѕелинский. ѕолное собрание сочинений, т. VII, стр. 478, 479.