Бенкендорф — Пушкину А. С., 14 декабря 1826
Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 17 т. Том 13 (Переписка 1815-1827). — 1937.
304. А. Х. Бенкендорф — Пушкину.
14 декабря 1826 г. Петербург.
Милостивый государь, Александр Сергеевич!
Я имел счастие представить государю императору Комедию вашу о царе Борисе и о Гришке Отрепьеве. Его величество изволил прочесть оную с большим удовольствием и на поднесенной мною по сему предмету запискЩ собственно ручно написал следующее:
„Я считаю, что цель г. Пушкина была бы выполнена, если б с нужным очищением переделал Комедию свою в историческую повесть или роман, на подобие Валтера Скота“.
Уведомляя вас о сем высочайшем отзыве и возвращая при сем сочинение ваше, долгом считаю присовокупить, что места, обратившие на себя внимание его величества и требующие некоторого очищения, отмечены ї самой рукописи и заключаются также в прилагаемой у сего выписке.
Мне крайне лестно и приятно служить отголоском всемилостивейшего внимания его величества к отличным дарованиям вашим.
В ожидании вашего ответа, имею честь быть с искренным почтением
Вашим покорным слугою
А. Бенкендорф.
№ 151.
14-го декабря
1826.
Его высокобл<агороди>ю А. С.
Пушкину.
Примечания
А. X. Бенкендорф — Пушкину.
14 декабря 1826 г. Петербург.
Печатается по подлиннику, хранящемуся в ЛБ (№ 3357; канцелярский „отпуск“ — в ПД, в деле III Отделения № 62, л. 24). Письмо писано рукой М. Я. Фон-Фока; рукой Бенкендорфа — только подпись.
Впервые опубликовано М. И. Сухомлиновым в „Историческом Вестнике“, т. XV, 1884, январь, стр. 72—73 (без формул вежливости и последней фразы — „Мне крайне лестно“ и пр.); полнее и исправнее — В. Брюсовым в его книге „Письма Пушкина и к Пушкину“, 1903, стр. 39.
Вошло в издание переписки Пушкина под ред. В. И. Саитова (т. I, 1906, стр. 393).