Скачать текст произведения

* * * ("Блестит луна, недвижно море спит...")


Блестит луна, недвижно море спит,
Молчат сады раскошные Гассана.
Но кто же там во мгле дерев сидит
На мраморе печального фонтана?
Арап-евнух, гарема страж седой,
И с ним его товарищ молодой.
ч
       «Мизрур, недуг тоски душевной
       Не от меня сокроешь ты.
       Твой мрачный взор, твой ропот гневный,
       Твои свирепые мечты
       Уже давно мне всё сказали.
       Я знаю — жизнь тебе тяжка.
       А что виной твоей печали?
       Мой сын, послушай старика».

Примечания

  1. БЛЕСТИТ ЛУНА, НЕДВИЖНО МОРЕ СПИТ. Черновой набросок какого-то замысла восточной сказки. Имя Мезрур встречается в сказкахџ«Тысяча и одной ночи» в качестве имени начальника евнухов во дворце калифа Гарун-аль-Рашида (см. «Историю трех календеров»).