Скачать текст произведения
Из Alfieri ("Сомненье, страх, порочную надежду...")
ИЗ ALFIERI
Сомненье, страх, порочную надежду Уже в груди не в силах я хранить; Неверная супруга я Филиппу, И сына я его любить дерзаю!.. Но как же зреть его и не любить? Нрав пылкий, добрый, гордый, благородный‘ Высокий ум, с наружностью прекрасной Прекрасная душа... Зачем природа И небеса таким тебя создали?.. Что говорю? Ах! так ли я успею Из глубины сердечной милый образ Искоренить?— О, если пламень мой Подозревать он станет! Перед ним Всегда печальна я; но избегаю Я встречи с ним; он знает, что веселье В Испании запрещено. Кто может В душе моей читать? Ах, и самой Не можно мне. И он, как и другие, Обманется и станет, как других, Он убегать меня... Увы мне, бедной! Другого нет мне в горе утешенья, Окроме слез, и слезы — преступленье. Иду к себе: там буду на свободе... Что вижу? Карл!—Уйдем, мне изменить И речь и взор — всё может: ах, уйдем. |
Примечания
Из ALFIERI. Сомненье, страх, порочную надежду. При жизни Пушкина не печаталось. Перевод начального монолога Изабеллы в первой сцене первого действия трагедии АльфиериЁ«Филипп» (1781).