Лицейский дневник Пушкина
ИЗ ЛИЦЕЙСКОГО ДНЕВНИКА
1815 г.
...большой грузинский нос, а партизан почти и вовсе был без носу. Давыдов является к Бенигсену: «Князь Багратион, — говорит, — прислал меня доложить вашему высокопревосходительству, что неприятель у нас на носу...»
— На каком носу, Денис Васильевич? — отвечает генерал. — Ежели на Вашем, так он уже близко, если же на носу князя Багратиона, то мы успеем еще отобедать...
Жуковский дарит мне свои стихотворенья.
———
28 ноября.
Шишков и г-жа Бунина увенчали недавно князя Шаховского лавровым венком; на этот случай сочинили очень остроумную пиесу под названием «Венчанье Шутовского». (Гимн на голос: de Béchamel).
Вчера в торжественном венчанье
Творца затей
Мы зрели полное собранье
Беседы всей;
И все в один кричали строй:
Хвала, хвала тебе, о Шутовской!
Хвала, герой!
Хвала, герой!
———
Он злой Карамзина гонитель,
Гроза баллад;
В беседе добрый усыпитель,
Хлыстову брат.
И враг талантов записной!
Хвала, хвала тебе, о Шутовской!
Хвала, герой!
Хвала, герой!
———
Всей братьи дал свои он шубы,
И все дрожат!
Его величие не трубы –
Свистки гласят.
Он мил и телом и душой!
Хвала, хвала тебе, о Шутовской!
Хвала, герой!
Хвала, герой!
———
И вот под сенью обветшалой
Старик седой!
Пред ним вязанки прозы вялой,
Псалтырь в десной.
Кругом поэтов бледный строй:
Хвала, хвала тебе, старик седой!
О дед седой! (bis)
———
И вдруг раздался за дверями
И скрып и вой –
Идут сотрудники с гудками
И сам герой!
Поет он гимн венчальный свой,
Хвала, хвала тебе, о Шутовской!
Хвала, герой!
Хвала, герой!
———
«Я князь, поэт, директор, воин –
Везде велик,
Венца лаврового достоин
Мой тучный лик.
Венчая, пойте всей толпой:
Хвала, хвала тебе, о Шутовской!
Хвала, герой!
Хвала, герой!
———
Писал я на друзей пасквили
И на отца;
Поэмы, тощи водевили –
Им нет конца.
И воды я пишу водой.
Хвала, хвала тебе, о Шутовской!
Тебе, герой,
Тебе, герой!
———
Еврей мой написал „Дебору",
А я списал.
В моих твореньях много сору –
Кто ж их читал?
Доволен, право, я собой.
Хвала, хвала тебе, о Шутовской!
Хвала, герой!
Хвала, герой!»
———
Потом к Макару и Ежовой
Герой бежит.
«Вот орден мой — венок лавровый,
Пусть буду бит,
Зато увенчан красотой!»
Хвала, хвала тебе, о Шутовской!
Хвала, герой!
Хвала, герой!
———
Итак я счастлив был, итак я наслаждался,
Отрадой тихою, восторгом упивался...
И где веселья быстрый день?
Промчался лётом сновиденья,
Увяла прелесть наслажденья,
И снова вкруг меня угрюмой скуки тень!..
Я счастлив был!.. нет, я вчера не был счастлив; поутру я мучился ожиданьем, с неописанным волненьем стоя под окошком, смотрел на снежную дорогу — ее не видно было! Наконец я потерял надежду, вдруг нечаянн… встречаюсь с нею на лестнице, — сладкая минута!..
———
Он пел любовь, но был печален глас,
Увы! он знал любви одну лишь муку!
Жуковский.
Как она мила была! как черное платье пристало к милой Бакуниной!
Но я не видел ее 18 часов — ах! какое положенье, какая мука! — — —
Но я был счастлив 5 минут — —
10 декабря.
Вчера написал я третью главу «Фатама, или Разума человеческого: Право естественное». Читал ее С. С. и вечером с товарищами тушил свечки и лампы в зале. Прекрасное занятие для философа! — Поутру читал «Жизнь Вольтера».
Начал я комедию — не знаю, кончу ли ее. Третьего дни хотел я начать ироическую поэму «Игорь и Ольга», а написал эпиграмму на Шаховского, Шихматова и Шишкова, — вот она:
Угрюмых тройка есть певцов:
Шихматов, Шаховской, Шишков.
Уму есть тройка супостатов:
Шишков наш, Шаховской, Шихматов.
Но кто глупей из тройки злой?
Шишков, Шихматов, Шаховской!
———
Летом напишу я «Картину Царского Села».
1. Картина сада.
2. Дворец. День в Царском Селе.
3. Утреннее гулянье.
4. Полуденное гулянье.
5. Вечернее гулянье.
6. Жители Царского Села.
Вот главные предметы вседневных моих записок. Но это еще будущее.
———
Вчера не тушили свечек; зато пели куплеты на голос: «Бери себе повесу». Запишу, сколько могу упомнить:
Предположив — и дальше
На грацию намек.
Ну-с — Августин бого´слов.
Профессор Бутервек.
или:
Над печкою бого´слов,
А в печке Бутервек.
———
Потом Ниобы группа,
Кореджиев тьмо-свет,
Прелестна грациозность
И счастлив он, поэт.
На Кайданова
Потише, животины!
Да долго ль, говорю?
Потише — Бонгольм, Борнгольм
Еще раз повторю.
На Карцева
Какие ж вы ленивцы!
Ну, на кого напасть?
Да нуте-ка, Вольховский,
Вы ересь понесли.
———
А что читает Пушкин?
Подайте-ка сюды!
Ступай из класса с богом,
Назад не приходи.
———
А слышали ль вы новость?
Наш доктор стал ленив.
Драгуна посылает,
или: ревнив
И граф послал драгуна,
Чтоб отпереть жену.
———
А Камараж взбесился.
Роспини обокрал;
А Фридебург свалился,
А граф захохотал.
———
Наш доктор хромоглазый
В банк выиграл вчера,
А следственно, гоняет
Он лошадей с утра.
На Шумахера
Скашите мне шастицы,
Как напрымер: wenn so,
Je weniger und desto,
Die Sonne scheint also.
(если так, чем меньше и тем...
Итак, солнце светит. (Немецк.))
На Гакена
Мольшать! я сам фидала,
Мольшать! я гуфернер!
Мольшать! — ты сам софрала –
Пошалуюсь теперь.
Матвеюшка! дай соли,
Нет моченьки, мой свет,
Служил я государю
Одиннадцать уж лет.
———
На Левашова
Bonjour, Messieurs, — потише!
Поводьем не играй!
Уж я тебя потешу
A quand l'équitation.
(Здравствуйте, господа...
Когда будет урок верховой езды. (Франц.))
———
На Вильгельма
Лишь для безумцев, Зульма,
Вино запрещено.
А Вильмушке, поэту,или: А не даны поэту
Стихи писать грешно.Ни гений, ни вино.
———
Какой столичный город,
Желательно бы знать?
— А что такое ворот,
Извольте мне сказать?
———
На Иконникова
Скажите: раз, два, три,
Тут скажут все скоты:
Да где ж ее взрасти?
Да на святой Руси!
———
На Куницына
Известен третий способ:
Через откупщиков;
В сем случае помещик
Владелец лишь земли.
———
17 декабря.
Вчера провел я вечер с Иконниковым.
Хотите ли видеть странного человека, чудака, — посмотрите на Иконникова. Поступки его — поступки сумасшедшего; вы входите в его комнату, видите высокого, худого человека, в черном сертуке, с шеей, окутанној черным изорванным платком. Лицо бледное, волосы не острижены, не расчесаны; он стоит задумавшись, кулаком нюхает табак из коробочки, он дико смотрит на вас — вы ему близкий знакомый, вы ему родственник или друг — он вас не узнает, вы подходите, зовете его по имени, говорите свое имя — он вскрикивает, кидается на шею, целует, жмет руку, хохочет задушевным голосом, кланяется, садится, начинает речь, не доканчивает, трет себе лоб, ерошит голову, вздыхает. Перед ним карафин воды; он наливает стакан и пьет, наливает другой, третий, четвертый, спрашивает еще воды и еще пьет, говорит о своем бедном положении. Он не имеет ни денег, ни места, ни покровительства, ходит пешком из Петербурга в Царское Село, чтобы осведомиться о каком-то месте, которое обещал ему какой-то шарлатан. Он беден, горд и дерзок, рассыпается в благодареньях за ничтожную услугу или простую учтивость, неблагодарен и даже сердится за благодеянье, ему оказанное, легкомыслен до чрезвычайности, мнителен, чувствителен и честолюбив. Иконников имеет дарованья, пишет изрядно стихи и любит поэзию; вы читаете ему свою пиесу — наотрез говорит он: такое-то место глупо, без смысла, низко: зато за самые посредственные стихи кидается вам на шею и называет вас гением. Иногда он учтив до бесконечности, в другое время груб нестерпимо. Его любят — иногда, смешит он часто, а жалок почти всегда.
———
Мои мысли о Шаховском
Шаховской никогда не хотел учиться своему искусству и стал посредственный стихотворец. Шаховской не имеет большого вкуса, он худой писатель — что ж он такой? — Неглупый человек, который, замечая всё смешној или замысловатое в обществах, пришед домой, всё записывает и потом как ни попало вклеивает в свои комедии.
Он написал «Нового Стерна»: холодный пасквиль на Карамзина.
Он написал водевиль «Ломоносов»: представил отца русской поэзия в кабаке, и заставил его немцам говорить русские свои стихи, и растянул на три действия две или три занимательные сцены.
Он написал «Казак-стихотворец»; в нем есть счастливые слова, песни замысловатые, но нет даже и тени ни завязки, ни развязки. — Маруся занимает, но все прочие холодны и скучны.
Не говорю о «Встрече незваных» — пустом представлении, без малейшего искусства или занимательности.
Он написал поэму «Шубы» — и все дрожат. Наконец он написал «Кокетку». И наконец написал он комедию, хотя исполненную ошибок во всех родах, в продолжение трех первых действий холодную и скучную и без завязки, но всё комедию.
Первые ее явления скучны. Князь Холмский, лицо не действующее, усыпительный проповедник, надутый педант — и в Липецк приезжает только для того, чтобы пошептать на ухо своей тетке в конце пятого действия‹
Примечания
- Фридебург, Шумахер Фридебург, Шумахер - лица неустановленные.
Партизан - Денис Васильевич Давыдов (1784-1839).
Бенигсен - граф Леонтий Леонтьевич (1745-1826), генерал-от-кавалерии, в 1812 г. начальник штаба армии.
Багратион - князь Петр Иванович (1765-1812), генерал-от-инфантерии; в 1812 г. командовал 2-й Западной армией.
Ѓ«Жуковский дарит мне... » В. А. Жуковский подарил Пушкину первую часть издания «Стихотворений Василия Жуковского», СПб., 1815, вышедшую в свет около 7 декабря 1815 г., т. е., очевидно, один из первых экземпляров, полученных автором до 28 ноября.
Бунина - Анна Петровна (1774-1828), поэтесса, член «Беседы любителей русского слова», пользовавшаяся покровительством А. С. Шишкова.
Ѓ«Венчанье Шутовского», т. е. драматурга князя Александра Александровича Шаховского. «Венчанье» его происходило в доме А. П. Буниной 24 сентября 1815 г., на следующий день после первого представления его пьесы «Урок кокеткам, или Липецкие воды». Комедия, в которой был осмеян В.А.Жуковский, дала повод для основания общества «Арзамас», деятельность которого была направлена против А. С. Шишкова и «Беседы любителей русского слова». Автор гимна «Венчанье Шутовского» - Д. В. Дашков.
Творец затей - намек на комедию А. А. Шаховского «Полубарские затеи».
Гроза баллад. - А. А. Шаховской в комедии «Липецкие воды» высмеивал баллады В. А. Жуковского.
Хлыстов - граф Д. И. Хвостов, член шишковской «Беседы», бездарный поэт-эпигон.
«Шубы» - «Расхищенные шубы», «ироикомическая поэма» А. А. Шаховского.
Старик седой - А. С. Шишков.
Поэтов бледный строй, т. е. поэтов - членов «Беседы».
«И воды я пишу водой», т. е. «Липецкие воды» А.А.Шаховского.
Ѓ«Еврей мой написал "Дебору"». Речь идет о Л. Н. Неваховиче, драматурге и переводчике (1776-1831), жившем в доме А. А. Шаховского. Для пьесы Шаховского «Дебора, или Торжество веры», в 5 действиях (1811), часть сцен Невахович написал прозой, а Шаховской переложил их стихами.
Макар - слуга А. А. Шаховского.
Ежова - Екатерина Ивановна, петербургская комическая актриса, сожительница А. А. Шаховского.
Запись 29 ноября касается юношеской любви Пушкина к сестре его лицейского товарища Екатерине Павловне Бакуниной (1795-1869).
Цитата - из стихотворения В. А. Жуковского 1811 г. «Певец» («В тени дерев, над чистыми водами...»).
«Фатам, или Разум человеческий» - несохранившийся роман Пушкина.
С. С. - надзиратель по учебной и нравственной части в Лицее Степан Степанович Фролов или, вероятнее, товарищ Пушкина С. С. Есаков.
«Жизнь Вольтера» - вероятно, написанная Антуаном Кондорсе (1787).
«Начал я комедию...». Несохранившаяся комедия Пушкина «Философ».
«Игорь и Ольга». Эта поэма, вероятно, не была написана Пушкиным.
Эпиграмма направлена против членов «Беседы», в том числе против поэта князя С. А. Ширинского-Шихматова (1785-1837).
Ѓ«...пели куплеты...» Так назывались в Лицее «национальные песни», коллективное творчество лицеистов; некоторые приведены в лицейском дневнике.
«Бери себе повесу» - пародия на стихотворение И. И. Дмитриева «Карикатура» («Сними с себя завесу»).
Георгиевский. - Петр Егорович (1791-1852), адъюнкт-профессор русской и латинской словесности в Лицее.
Кайданов - Иван Кузьмич (1780-1843), адъюнкт-профессор в Лицее; преподавал историю, географию и статистику.
Борнгольм - остров в Балтийском море. Ср. повесть Н. М. Карамзина «Остров Борнгольм» (1793).
Карцев - Яков Иванович Карцов (1785-1836), адъюнкт-профессор физических и математических наук в Лицее.
Вольховский - Владимир Дмитриевич (1796-1841), товарищ Пушкина по Лицею. По свидетельству М. А. Корфа, успешно учился математике.
Наш доктор - Франц Осипович Пешель (1784-1842), доктор в Лицее.
Камараж - Илья Антонович Камараш, надзиратель в Лицее по хозяйственной части.
Роспини - петербургский механик.
Гакен - Август-Фридрих, гувернер в Лицее в 1813 г.
Владиславлев - Александр Андреевич, отставной капитан, гувернер в Лицее в 1813-1815 гг.
Матвеюшка - Матвей Алексеевич Золотарев, в 1811-1817 гг. помощник надзирателя по хозяйственной части в Лицее.
Левашов - Василий Васильевич (1783-1848), в 1815-1822 гг. командир л.-гв. Гусарского полка, стоявшего в Царском Селе; руководил обучением лицеистов верховой езде.љ
Вильмушка - Вильгельм Карлович Кюхельбекер, часто служивший мишенью насмешек товарищей.
Зябловский и Петров - Зябловский Евдоким Филиппович (1764-1846), Петров Василий Владимирович (1761-1834).
Иконников - Алексей Николаевич (1789-1819). В 1811-1812 гг. состоял гувернером в Лицее; писал стихи и пьесы, поощрял литературные занятия и школьные спектакли лицеистов, в которых и сам принимал участие. Уволе† был из Лицея за пьянство.
Куницын - Александр Петрович (1782-1840). В 1811-1816 гг. был адъюнкт-профессором, а с 1816 по 1820 г. профессором нравственных наук в Лицее.
«Новый Стерн» - комедия А. А. Шаховского (1807), высмеивающая Карамзина.
«Ломоносов» - «Ломоносов, или Рекрут-стихотворец», опера-водевиль в 3 действиях его же, ставившаяся на сцене с 1814 г.
Казак-стихотворец - «Козак-стихотворец», опера-водевиль в 1 действии его же (поставлена в 1812 г.).
Встреча незваных - «Крестьяне, или Встреча незваных», водевиль в 2 действиях его же (1814).
«Шубы» - «Расхищенные шубы» (см. прим. к стр. 8).
Кокетка - «Урок кокеткам, или Липецкие воды», комедия в 5 действиях в стихах А. А. Шаховского (1815).