Скачать текст письма

Модзалевский. Примечания - Пушкин. Письма, 1815-1825. Часть 7.

29. В. Ф. Раевскому (стр. 24). Впервые напечатано в издании Ефремова — Суворина, т. VIII. С.-Пб. 1905, стр± 590; подлинник был у П. Е. Щеголева. Датируется по времени пребывания в Кишиневе Пушкина и В. Ф. Раевского, арестованного 6 февраля 1822 г. («Пушкин и его современники», вып. XIV, стр. 123—124).

— Владимир Федосеевич Раевский (род. 28 марта 1795, ум. 1872) — не родственник, а однофамилец генерала Н. Н. Раевского, — служил в Кишиневе, майором 32 егерьского полка, состоявшего в 16 дивизии, котороЪ командовал М. Ф. Орлов, поручивший Раевскому эаведывание «Ланкастерской» школой взаимного обучения, устроенной им в своей дивизии. Пушкин познакомился с Раевским в Кишиневе в 1821 году, а 6 февраля 1822 г. Раевский был арестован за принадлежность к тайному «злонамеренному» обществу и заключен в Тираспольскую крепость (отсюда он, между прочим, писал Пушкину послание в стихах). Переведенный затем, по «декабрьскому» делу, в Петропавловскую крепость (где провел время с 21 января по август 1826 г.), он затем был переведен в Варшавскую, а вскоре — в Замосцскую крепости (см. Сборник статей в честь Д. Ф. Кобеко, С.-Пб. 1913, стр. 239—246), где просидел до конца 1827 г., когда был сослан в Сибирь; здесь прожил он до смерти и лишь в 1856 г., воспользовавшись манифестом, ездил в Россию. О В. Ф. Раевском см. «Алфавит декабристов» под ред. Б. Л. Модзалевского и А. А. Сиверса, Лгр. 1925, стр. 383—384 и брошюру П. Е. Щеголева: «Первый декабрист В. Ф. Раевский. Из истории общественных движений в России в первой четверти XIX века», изд. 2-е, С.-Пб. 1907, его же «Исторические этюды», С.-Пб. 1913, и сб. «Декабристы», Лгр. 1926; в этой статье подробно рассказано о взаимных отношениях Пушкина и Раевского, человека образованного, поэта и пылкого «вольнодумца», которого именно Пушкин предупредил об ожидающем его аресте. Подводя итог этим отношениям, П. Е. Щеголев пишет: «В биографии Пушкина Раевский должен быть помянут, как человек, дружба которого была полезна Пушнину и оказала влияние на его миросозерцание».... Ср. упоминание Пушкина о дружбе его с Раевским ниже, т. II, в письме № 193.

—Ч«Histoire de Crimée» — вероятно, сочинение митрополита Сестренцевича: «Histoire de la Tauride», изд. 1800 г. — В. Ф. Раевский особенно интересовался историей и географией России (Щеголев, назв. соч.). Книга эта, по мнению П. Е. Щеголева, могла понадобиться Пушкину для задуманного им в то время «Бахчисарайского Фонтана» («Пушкин и его современники», вып. XIV, стр. 123—124).

30. В. П. Горчакову (стр. 25). Впервые напечатано в «Материалах» Анненкова 1855 г., стр. 97—98; подлинник неизвестно где находится.

— При письме, по словам И. П. Липранди О«Русск. Арх.» 1866 г., ст. 1177—1178), приложены были поправки в стихах из «Посвящения» «Кавказского Пленника» Н. Н. Раевскому, написанного в мае 1821 г., в Одессе. Поэма была издана в августе и дошла до Пушкина 27 сентября 1822 г.; замечания Горчакова были высказаны или по рукописи поэмы, или, что вернее, по поводу выхода ее в свет, так как Пушкин говорит о ней Горчакову, как уже о вполне законченной вещи; к тому же, в Гурогулбине (вернее — в Гура-Гальбине — местечке в 40 верстах от Кишинева), куда Горчаков ездил по службе, он был, вероятно, во второй половине 1822 г., когда был командирован из Кишинева на съемку Бессарабской области; вернувшись из этой командировки, он был послан, в 1823 г., на съемку Подольской губернии; собственно в Кишиневе он находился с ноября 1820 по май 1822 г. (хотя, конечно, и в это время мог быть посылаем по службе в разные места Бессарабии); поэтому письмо Пушкина в Гура-Гальбин можно датировать лишь приблизительно, быть может, — вернее, — последними месяцами 1822 г. (ср. письмо к Вяземскому от 6 февраля 1823 г., № 53).

— Владимир Петрович Горчаков (род. 1800, ум. 18 февраля 1867). — приятель Пушкина; он происходил из дворян Московской губернии, с 1817 г. — состоял воспитанником известного Муравьевского Училища для колонновожатыь и 10 марта 1819 г. был произведен в прапорщики Свиты его величества по квартирмейстерской части, а затем состоял (с ноября 1820 г.) дивизионным квартирмейстером при штабе 16 пехотной дивизии (расположенной в Кишиневе и находившейся под начальством М. Ф. Орлова), а с мая 1822 г. — при съемке Бессарабской области (формуляр; Н. Глиноецкий, История Генерального Штаба, т. I, стр. 342, 345, 366); Горчаков был горячим поклонником Пушкина. Со 2 апреля 1822 г. он был подпоручиком, а с 29 марта 1825 г. — поручиком. Выйдя в отставку 26 января 1826 г. в чине поручика, Горчаков поселился в Москве, где и жил постоянно, до самой смерти, посещая небольшой кружок близких ему людей (между прочим, своего прежнего сослуживца А. Ф. Вельтмана) и будучи постоянным членом Английского Клуба; человек добрый, он до старости сохранил живость ума, интерес к литературе и общественным явлениям и подвижность и был интересным собеседником: «Рассказывал он очень хорошо и мог быть очень занимательным, особенно, когда вспоминал прошедшее и свои сношения с Пушкиным» (Граф С. Д. Шереметов, В. П. Горчаков, С.-Пб. 1891, стр. 4). «Он умер спокойно, после долгих и мучительных страданий, которые переносил с удивительным благодушием», — пишет в дневнике своем С. М. Сухотин по поводу смерти Горчакова: «Кончина его была светла и чиста, как вся его жизнь, посвященная добру и правде. Он умел посреди официально-бездеятельной, светской и клубной жизни развивать постоянно свою душу, размышлять над предметами мира отвлеченного и любить ближнего своего не на одних словах. Душа его была открыта для всего прекрасного; она сочувствовала как всякому подвигу и доброму делу, так и всему изящному в искусстве» и т. д. («Русск. Арх.» 1894 г., кн. I, стр. 600). Горчаков и сам писал стихи (см. нашу статью «Альбом Ю. Н. Бартенева» — «Изв. Отд. Русск. яз. и Слов.», т. XV, кн. 4, стр. 205), немного писал и прозой, — хотя «все, что он решился огласить, было», по словам Н. В. Берга: «пытанно, вяло, бесталанно» («Русск. Стар.» 1891 г., т. 69, стр. 250); в сущности, он «был человек добрый, честный и не глупый», говорит Берг: «все его любили» (там же); увлекался он и «музыкою, пением, был мечтатель, жил больше сердцем и потому не мог быть человеком практическим» (Граф Шереметев, назв. соч., стр. 6); есть два стихотворения графини Е. П. Ростопчиной (1831 и 1832 гг.), посвященных В. П. Горчакову. В «Москвитянине» 1850 г., янв., кн. 2, стр. 146—182, февр., кн. 1, стр. 233—264, и апр., кн. 1, стр. 169—198) Горчаков напечатал ценные по материалам «Выдержки из дневника о Пушкине»; оставил он и «Воспоминание о Пушкине» («Моск. Вед.» 1858 г., № 19, Лит. Отд., стр. 79—84), в котором дал комментарий к стихотворению Пушкина «Друзьям», написанному 15 февраля 1822 г. и обращенному, между прочим, и к Горчакову; его рассказы П. И. Бартеневу о Пушкине — в «Русском Архиве» 1900 г., кн. I, стр. 403 и в книге «Рассказы о Пушкине, записанные П. И. Бартеневым», М. 1925, стр. 48, 106, 123. См. ниже, записку Пушкина в стихах к Горчакову от конца января 1823 г. (№ 51), а также в письмах Пушкина к Нащокину и к жене в 1831 году.

— Мнения Пушкина оД«Кавказском Пленнике», в общем, сходные с теми, которые он высказал в письме к Горчакову, — см. в письмах к Н. И. Гнедичу от 29 апреля 1822 (№ 34) и князю П. А. Вяземскому от 6 февраля 1823 г. (№ 53); в последнем письме Пушкин говорит о вопросе, аналогичном вопросу Горчакова: «Другим досадно, что Пленник не кинулся в реку вытаскивать мою Черкешенку: да, сунься-ка, я плавал в Кавказских реках: тут утонешь сам, а ни чорта не сыщешь» и т. д.

— Hors-d’oeuvre — по-французски значит — приправа, закуска.

— Гурогулбин (вернее Гура-Гальбин) — село, в котором находился тогда, по службе, Горчаков, в 40 верстах от Кишинева; оно принадлежало камергеру Ивану Бальшу.

31. Князю П. А. Вяземскому (стр. 25—26). Впервые напечатано в «Русском Архиве» 1874 г., кн. I, ст. 116—118; подлинник (на бумаге вод. зн. С. Wilmot, 1821) был у гр. С. Д. Шереметева, ныне в Центрархиве.

— Попандуполо — описка Пушкина вместо Попандопуло: это был, вероятно, Константин Анастасьевич Попандопуло (род. 1787, ум. 1867), воспитанник Ясской и Бухарестской гимназий и Московского Университета, гдЫ в 1812 г. окончил курс кандидатом, а в 1814 г. магистром словесных наук; служил до 1816 г., после чего занялся медицинской практикой в Москве, где был постоянным гостем у известных братьев А. Я. и К. Я. Булгаковых (см. «Русск. Арх.» 1900 г.), и в 1821 г. получил в Московском Университете звание лекаря; остальную часть жизни был врачом в Москве и пользовался известностью, почему его мог знать и князь Вяземский, который в 1821 г., будучи исключен из службы в Варшаве и лишен придворного звания камер-юнкера, поселился в Москве, в своем доме в Чернышевском переулке (против Английской церкви), проводя часть года в своем известном подмосковном имении Остафьеве. О Попандопуло см. «Русск. Биогр. Словарь», т. Павел — Петр, стр. 301—302.

— Липранди — Иван Петрович (род. 17 июля 1790, ум. 9 мая 1880), подполковник, служивший в это время в Якутском пехотном полку, из которого 10 апреля 1822 г. был переведен в 33 егерьский полк, и 11 ноябрЪ того же года вышедший в отставку полковником, после чего состоял при графе М. С. Воронцове (по июль 1823 г.); впоследствии он был чиновником особых поручений при Министре Внутренних Дел (с 1840 г.), а потом при Министерстве Уделов (с 1856 г.) и получил печальную известность своею ревностью в раскрытии в 1849 г. «дела Петрашевского». Можно думать, что, еще служа в Одессе, Липранди занимался шпионством. Он особенно старался сблизиться с Пушкиным, который питал к Липранди, отличавшемуся тогда, по внешности, радикализмом, полное доверие и считал его своим приятелем. Липранди оставил о Пушкине и о его Кишиневской и Одесской жизни ценные по материалам воспоминания, напечатанные в «Русском Архиве» 1866 г. — Липранди, соединявший, по мнению Пушкина, «ученость истинную с отличными достоинствами военного человека», составил еще «Историческое и статистическое описание Бессарабии», которое Пушкин желал видеть изданным («Русск. Стар.» 1884 г., т. XLII, стр. 534). Живя в Кишиневе, Пушкин часто бывал у Липранди, — «человека вполне оригинального по острому уму и жизни»; у него собиралась вся местная военная молодежь, в кругу которой тогда жил более Пушкин (Л. Майков, стр. 125, в воспом. Вельтмана), пользовался книгами отличной библиотеки Липранди, много и часто беседовал с ним; от него слышал он тему рассказа «Выстрел» («Русск. Арх.» 1900 г., кн. I, стр. 403). Липранди принадлежит несколько исторических работ и статей в «Русск. Архиве», «Русской Старине», «Чтениях Моск. Общ. Истории и Древн. Росс.» (напр., Замечания на Записки Ф. Ф. Вигеля). Пушкин познакомился с ним 23 сентября 1820 г., в Кишиневе, у М. Ф. Орлова; с 9 по 23 декабря 1821 г. он сопровождал Липранди в его служебной поездке из Кишинева в Аккерман и Измаил и был с ним в переписке, но письма его до нас не дошли («Русск. Арх.» 1866, ст. 1450, прим., 1482, 1486—1487), кроме одной, приведенной выше записки № 19), которая лишь условно отнесена нами к Липранди. — 30 января 1822 г. Липранди был уволен в трехмесячный отпуск и уехал из Кишинева, чем и воспользовался Пушкин, чтобы послать с ним письмо к Вяземскому, а также к родителям и брату Льву (там же, ст. 1481,1483, 1484).

— Вяземский, как сказано было выше (стр. 201), служил в Варшаве, при Н. Н. Новосильцове; это было с начала 1818 до апреля 1821 года.

Послание его к Михаилу Трофимовичу Каченовскому (р. 1775, ум. 1842), издателюс«Вестника Европы», было напечатано в «Сыне Отечества» 1821 г., ч. 67, стр. 76, я начиналось стихами:

Перед судом ума сколь, Каченовский! жалок,
Талантов низкий враг, завистливый зоил... и т. д.

В чтении не было заметно, что имя Каченовского поставлено в звательном падеже, — и получалась обидная для него двусмысленность. В ответ на это послание вД«Вестнике Европы» напечатано было (1821 г., ч. 118, № 9, стр. 12) «Послание к Птелинскому-Ульминскому», под который легко можно было узнать Вяземского, так как по-гречески, а ulmus по-латыни значит «вяз»:

Перед судом ума, сколь, Птелинский, смешон,
Кто самолюбием, пристрастьем увлечен,
Век раболепствуя, с слепым благоговеньем
Считает критику ужасным преступлением и т. д.

—Ч«Легким хлыстом» Пушкин ударил Каченовского позднее, в своей эпиграмме «Клеветник без дарованья», которую он сообщил в письмах: к брату Льву Сергеевичу от 24 января 1822 (№ 33) и к князю П. А. Вяземскому от конца декабря 1822— начала января 1823 г. (№ 48); кроме того, в послании своем к П. Я. Чаадаеву он «задел» Каченовского стихами:

Оратор Лужников, никем не замечаем,
Мне мало досаждал своим невинным лаем.

ПодД«оратором Лужников» всякий легко узнавал Каченовского, который подписывал некоторые критические заметки свои псевдонимом «Лужницкий старец», взятым от названия части Москвы, Лужников, где он жил; кроме того, Пушкин написал на Каченовского эпиграммы: 1820 г. — «Хаврониос! ругатель закоснелый», 1825 г. — «Жив, жив курилка!», 1829 г. — «Литературное известие», «Обиженный журналами жестоко», «Там, где древний Кочерговский», «Как сатирой безымянной..,»; к Каченовскому же, вероятно, относится эпиграмма 1824 г. — «Охотник до журнальной драки»; о нем же говорится и в «Собрании насекомых» 1828 г.: «Вот Каченовский — злой паук». Пушкин осмеивал Каченовского в в прозе.

— Об Американце-Толстом см. выше, стр. 233—234.

— Говоря об увлечении Жуковского произведениями английского поэта Томаса Мура (Thomas Moore, род. 1779, ум. 1852), Пушкин имел в виду его поэмуТ«Лалла Рук» и стихотворение Жуковского «Пери и ангел», заимствованное им из Мура и напечатанное в «Сыне Отечества» 1821 г., № 20. Повести Т. Мура Пушкин считал уродливыми и в письме к князю Вяземскому от середины апреля 1825 г. писал: «Знаешь, почему не люблю я Мура? Потому, что он чересчур уже восточен. Он подражает ребячески и уродливо — ребячеству и уродливости Саади, Гафиза и Магомета. Европеец и в упоении восточной роскоши должен сохранить вкус и взор Европейца...».

—Ч«Тристрам Шанди» — роман Лауренса Стерна (Laurence Sterne, род. 1713, ум. 1768) — «Tristram Shandy» (1759—1767, 9 т.); сочинения этого английского писателя были и в библиотеке Пушкина, но во французских переводах. Заметку Пушкина о Стерне, предназначавшуюся для «Отрывков из писем, мыслей и замечаний», но исключенную из них Дельвигом, см. в статье Б. Л. Модзалевского в журн. «Русский Современник» 1924 г., № 2, стр. 192—193.

— Боратынский, Евгений Абрамович (род. 1800, ум. 1844), по выражению Пушкина, —о«наш первый элегический поэт»; «прелестный талант» его с самого начала вызывал горячие симпатии Пушкина, который с первых же шагов оценил изящество и глубину поэзии Боратынского и считал, что, «никто более Боратынского не имел чувства в своих мыслях и вкуса в своих чувствах». Пушкин упоминает имя Боратынского в своих произведениях и письмах уже с 1821 г. (см. Послание к Н. С. Алексееву, два стихотворения к Боратынскому, Первое послание к цензору, «Евгений Онегин», гл. 3, стр. XXX, и др.), а позднее (1827—1831) г.) написал о нем восторженную статью (вероятно, для «Литературной Газеты»), которая, однако, появилась в печати только в посмертном издании сочинений Пушкина. Личное их знакомство началось еще в 1818—1819 г., в Петербурге, когда Боратынский служил рядовым л.-гв. в Егерьском полку; Пушкин переписывался с Боратынским, но письма Пушкина к Боратынскому до нас не сохранились, а сохранившиеся письма (не все) Боратынского опубликованы в Акад. издании Переписки Пушкина. С отзывом о Боратынском в настоящем письме ср. отзыв о нем в письме к князю Вяземскому от 1 сентября 1822 г. (№ 40, стр. 35). Суждения Боратынского о Пушкине собраны в статье М. Л. Гофмана в сборнике «Пушкин и его современники», вып. XVI: «Боратынский о Пушкине».

— Парни (Evariste-Dèsiré Desforges, vicomte de Parny, род. 1753 г. ум. 1814) — французский поэт, автор легких стихотворений эротического содержания, оказавший большое влияние на Пушкина еще в Лицейский период его литературной деятельности, равно как и на многих поэтов, предшественников Пушкина, — между прочим, на Батюшкова, которому Пушкин, в свою очередь, подражал в ранних своих произведениях.

— «Кавказского Пленника» купил у Пушкина, всего за 500 р. ассигнациями, Н. И. Гнедич, издавший его на свой счет и приславший автору лишь один экземпляр поэмы. Еще менее дало Пушкину издание «Руслана и Людмилы»: издание скупил книгопродавец И. В. Слёнин, но деньги Пушкину выплачивал по частям и нередко — книгами же (см. в письмах к Гнедичу и Л. Пушкину 1822 г., № 37, 39, 41, 45).

— Дядя — Василий Львович Пушкин; племянник не писал ему, вероятно, опасаясь, что он или напечатает его письма в журналах, — как сделано было с письмом от января 1817 года (см. выше, стр. 5 и 183—184), или на письмо его ответит посланием и поместит его в каком-либо журнале. Собрание сочинений В. Л. Пушкина вышло в следующем, 1822 г.; Буянов — главное действующее лицо сатирического и несовсем цензурного стихотворения В. Л. Пушкина «Опасный Сосед»; оно было написано в 1811 г. и хотя по своему вольному содержанию издано не было, пользовалось широкою известностью благодаря игривому содержанию и легким, остроумным стихам; теперь оно вышло в изданиях С. П. Боброва, Б. А. Садовского (1918) и В. И. Чернышева (1922). О впечатлении, произведенном на добродушного В. Л. Пушкина ссылкою его племянника в 1820 г., см. рассказы А. Я. Булгакова в письмах его к брату — «Русск. Арх.». 1900 г., кн. III, стр. 354—355 и 559.

— Рейн — «Арзамасское» прозвище М. Ф. Орлова (см. выше, стр. 230), в открытом доме которого Пушкин, в Кишиневской период своей жизни, был постоянным гостем. Около Кишинева он завел тогда сургучную фабрику. Человек гуманный, просвещенный и либерально настроенный Орлов уничтожил в своей 16 дивизии телесные наказания для солдат, столь широко в то время употреблявшиеся в войсках.

32. А. П. Полторацкому (стр. 26). Впервые напечатано в «Московск. Вед.» 1858 г., № 19, Литер. Отд., стр. 82—83, в статье В. П. Горчакова: «Воспоминание о Пушкине»; подлинник не сохранился. Дата установлена Горчаковым в указанной статье.

— Алексей Павлович Полторацкий (род. 1802, ум. 19-го ноября 1863), воспитанник Муравьевской школы для колонновожатых, затем — офицер Свиты его величества по квартирмейстерской части, был, вместе со своим двоюродным братом Михаилом Александровичем Полторацким, командирован для съемки Бессарабии и подолгу жил в Кишиневе; впоследствии он был председателем Тверской Казенной Палаты. Пушкин был в приятельских с ним отношениях и «на ты». Настоящая рифмованная записка была написана Пушкиным после дуэли с командиром 33 егерьского полка подполковником Семеном Никитичем Старовым, храбрым участником Отечественной войны, человеком, всеми уважаемым (он ум. в Петербурге в 1856 г., генерал-майором); эта дуэль произошла из-за того, что Пушкин в Кишиневском казино велел оркестру играть намеченною ранее мазурку, а молодой офицер полка, которым командовал Старов — кадриль; музыканты послушались «фрачника» Пушкина; Старов вступился за своего офицера, и потребовал, чтобы Пушкин извинился, а когда тот отказался, — вызвал его на поединок. Эта несуразная дуэль, в которой секундантом Пушкина был Н. С. Алексеев и во время которой противники, по причине резкой метели и ветра, после первого выстрела обменялись еще и вторым, — не закончилась в тот день и должна была возобновиться, когда погода изменится к лучшему, но Алексеев и Полторацкий (не присутствовавший на дуэли) помирили Пушкина со Старовым, и дело не имело дальнейших последствий. Почти через полгода, 30 мая 1822 г., князь П. А. Вяземский сообщал А. И. Тургеневу из Москвы, что «Кишиневский Пушкин ударил в рожу одного боярина и дрался на пистолетах с одним полковником, но без кровопролития. В последнем случае вел он себя, сказывают, хорошо. Написал кучу прелестей...» (П. И. Бартенев: Пушкин, вып. II, стр. 22—23; «Остаф. Архив», т. II, стр. 257 и 538—539); ср. «Русск. Арх.» 1866 г., ст. 1165—1167 и 1416—1421, и статью В. П. Горчакова в Литературном Отделе «Московских Ведомостей» 1858 г., № 19, и в «Общезанимательном Вестнике» 1858 г., № 8, стр. 374—382.

33. Л. С. Пушкину (стр. 26—27). Впервые напечатано в «Материалах» Анненкова, 1855 г., стр. 235 (отрывок) и в «Библ. Зап.» 1858 г., т. I, стр. 5—6 (полностью); подлинник — в рукописи б. Румянцовского Музея № 1254.

— Письмо Л. С. Пушкина, «полу-русское, полу-французское», до нас не сохранилось; письмо Пушкина с поручением прислать ему «Тавриду» Боброва, см. выше, под № 25.

— Гнедич взял на себя хлопоты по изданию «Руслана и Людмилы», а за печатанием поэмы наблюдали Л. С. Пушкин и С. А. Соболевский. Предложение Гречу купить у него «Кавказского Пленника» см. в конце письма № 28; при письме от 29 апреля Пушкин послал «Кавказского Пленника» все-таки Гнедичу, а не Гречу (см. № 34).

— Стихи Пушкина к Дельвигу — те, которые находятся в начале письма к нему Пушкина от 23 марта 1821 г. (№ 20).

— Стихи, которые посылал Пушкин брату, были переданы ему вместе с письмом, в Петербурге, И. П. Липранди 5 марта 1822 г. и были переписаны в тетрадке листка в три почтовых («Русск. Арх.» 1866 г., ст. 1482—1483).

— Эпиграмму «Иной имел мою Аглаю» (в другой рукописи читается: «Данаю») относят к Аглае Антоновне Давыдовой, рожд. графине Граммон, жене Александра Львовича Давыдова (см. выше, стр. 217), которой Пушкин в 1821 г. написал стихи «К Аглае» (см. выше, № 33); эту же эпиграмму с другою, которую относят тоже к Давыдовой («Оставя честь...»), Пушкин сообщил, вместе с другими своими «пакостями», в письме к князю П. А. Вяземскому от конца декабря 1822— начала января 1823 г. (№ 48); см. выше, стр. 43, и в книге Н. О. Лернера: Труды и дни Пушкина, С.-Пб., 1910, стр. 485.

— О Каченовском см. выше, стр. 238.

— Фока и Демьян — из басни Крылова «Демьянова уха».

34. Н. И. Гнедичу (стр. 27—29). Впервые напечатано: беловое — в сборнике «Складчина», С.-Пб. 1874 г., стр. 371—372; черновое — в «Материалах» Анненкова 1855 г., стр. 96—97; подлинник — в Публичной Библиотеке (Отчет за 1876 г., стр. 205); черновик этого письма (из которого в беловое Пушкин внес лишь начало и несколько фраз из конца), — в Библиотеке Академии Наук, в собрании Л. П. Майкова.

— Латинский эпиграф, начинающий письмо, представляет собою начальные стихи 1-й элегии 1-й книги «Tristia» Овидия, равно как и следующая латинская фраза; в переводе это значит: «Малая книжка! Без меня пойдешь ты (и я этому не завидую) в город, в который, увы, господину твоему не позволено итти» и «Иди, хоть и не нарядная, какими и подобает быть изгнанникам».

— Пушкин посылал Гнедичу рукопись «Кавказского Пленника», за которую получил от него только 500 р. асс. (см. выше, стр. 239); он был весьма недоволен таким скудным вознаграждением за поэтический труд свой и долго вспоминал об этом с досадой (Анненков, Материалы, изд. 1873 г., стр. 75). Рукопись, по которой печатался «Кавказский Пленник», хранится ныне в Публичной Библиотеке.

— Мнение о своей поэме Пушкин высказал также в приведенном выше письме своем к В. П. Горчакову (№ 30); в черновике настоящего письма к Гнедичу он также подробно высказывается о ней.

— Издание поэмы Гнедич сопроводил Предисловием и портретом юноши Пушкина, награвированным Е. Гейтманом; об этом портрете см. еще стр. 255 и 271.

— Пушкин благодарил Гнедича, вероятно, за присылку его идиллии «Рыбаки», которая незадолго до того была напечатана в «Сыне Отечества» 1822 г., № 8, и отдельною книжкою, в типографии Греча (С.-Пб. 1822, 8°, 21 стр.). Гнедич позже поднес Пушкину и перевод «Илиады» (1829), и собрание своих «Стихотворений» (1832), которые и сохранились, с авторскими посвятительными подписями, в библиотеке Пушкина.

К черновому:

— Финн — действующее лицо из «Руслана и Людмилы».

— Байр. и Вал. Ск. — Байрон и Вальтер Скотт.

— Арист.

— Аристархи, т.-е. критики.

— Говоря: «тяжкие критики», Пушкин, быть может, припомнил эпиграмму Крылова об «ужасно тяжкой» критике на «Руслана и Людмилу» (см. выше, стр. 218).

— Каченовский — издатель «Вестника Европы»; см. о нем выше стр. 238, 240.

— К. П. — «Кавказский Пленник».

— Пигмалион — мифологический скульптор, который, сделав статую Галатеи, влюбился в нее; боги, тронутые этой любовью, оживили Галатею, которая и стала женою Пигмалиона. Ж. Ж. Руссо (р. 1712, ум. 1778) воспользовалсЙ мифом о Пигмалионе и Галатее для лирической сцены «Pygmalion», переложенной в стихи поэтом A. Berquin (1774 г.), а у Ф. Шиллера (род. 1759, ум. 1805) Пигмалион упоминается лишь эпизодически, в стихотворении «Торжество любви» («Der Triumph der Liebe», 1781) и в стихотворении «Идеалы» («Die Ideale», 1795): в первом (позднейший перевод С. П. Шевырева) читаем:

... Твой мрамор дышет красотой,
О, Пигмальон, о, воскреситель!
О, бог любви, ты победитель:
Твои созданья пред тобой и т. д.;

во втором (позднейший перевод К. С. Аксакова):

... Как некогда в объятья камень,
Любя, Пигмалион схватил, —
И чувства трепетного пламень
Холодный мрамор оживил;
Так я к природе весь приникнул
Умом, душою, жизнью всей ...

Пушкин упомянул о Пигмалионе в «Евгении Онегине» (гл. 4, строфа II).

То вдруг я мрамор видел в ней
Перед мольбой Пигмалиона,
Еще холодный и немой,
Но вскоре жаркой и живой.

—Ч«Отрывок стихов 200», который Пушкин предлагал прислать Гнедичу для отдачи в цензуру, — отрывок «Братьев-Разбойников»; поэма была написана в конце 1821 года, но Пушкин остался ею недоволен и сжег ее (см. письмо к Бестужеву от 13 июня 1823 г., № 57); только один отрывок из нее уцелел в руках Н. Н. Раевского и впоследствии был издан в «Полярной Звезде» на 1825 г., а в 1827 г. вышел отдельным изданием; см. ниже.